Horizonte de Neón
ElCiaa
Neon Horizon
Horizonte de Neón
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)
Midnight in the city, the engine starts to talkMedianoche en la ciudad, el motor empieza a hablar
The reflection on the board invites us to escapeEl reflejo del tablero nos invita a escapar
Chrome, glass, and the city sinking into darknessCromo, vidrio y la ciudad hundiéndose en la oscuridad
While you step on the gas pedal in search of freedomMientras pisas el acelerador buscando libertad
The cold night wind comes in through the windowEl viento frío de la noche entra por la ventana
We don't care where the map ends tomorrowNo nos importa dónde el mapa muera mañana
The digital clock tells time backwardsEl reloj digital marca el tiempo al revés
The silhouettes of the towers fade away againLas siluetas de las torres se borran otra vez
Feel the frequency, let yourself goSiente la frecuencia, déjate llevar
We're going to cross paths in this network of cablesEn esta red de cables nos vamos a cruzar
And we run beneath the neon horizon!Y corremos bajo el horizonte de neón
Tuning into the rhythm of an old stationSintonizando el ritmo de una vieja estación
You and I trapped on a cassette tapeTú y yo atrapados en una cinta de casete
Traveling along the path that the future promises usViajando por la línea que el futuro nos promete
(Oh-oh-oh) Pink and purple lights as we pass by(Oh-oh-oh) luces rosas y moradas al pasar
(Oh-oh-oh) This journey will never end(Oh-oh-oh) este viaje nunca va a terminar
The highway signs gleam on the skinLas señales de la autopista brillan en la piel
We are two ghosts trapped in the paperSomos dos fantasmas atrapados en el papel
This engine moves at 104 beats per minuteA 104 latidos se mueve este motor
Filtering nostalgia, blocking painFiltrando la nostalgia, bloqueando el dolor
The road is ours, a virtual gridLa carretera es nuestra, una cuadrícula virtual
Searching for the end of the world in a digital worldBuscando el fin del mundo en un mundo digital
The digital clock tells time backwardsEl reloj digital marca el tiempo al revés
The silhouettes of the towers fade away againLas siluetas de las torres se borran otra vez
Feel the frequency, let yourself goSiente la frecuencia, déjate llevar
We're going to cross paths in this network of cablesEn esta red de cables nos vamos a cruzar
And we run beneath the neon horizon!Y corremos bajo el horizonte de neón
Tuning into the rhythm of an old stationSintonizando el ritmo de una vieja estación
You and I trapped on a cassette tapeTú y yo atrapados en una cinta de casete
Traveling along the path that the future promises usViajando por la línea que el futuro nos promete
(Oh-oh-oh) Pink and purple lights as we pass by(Oh-oh-oh) luces rosas y moradas al pasar
(Oh-oh-oh) This journey will never end(Oh-oh-oh) este viaje nunca va a terminar
And we run beneath the neon horizon!Y corremos bajo el horizonte de neón
Tuning into the rhythm of an old stationSintonizando el ritmo de una vieja estación
You and I trapped on a cassette tapeTú y yo atrapados en una cinta de casete
Traveling along the path that the future promises usViajando por la línea que el futuro nos promete
(Oh-oh-oh) Scream loud if you feel it!(Oh-oh-oh), grita fuerte si lo sientes
(Oh-oh-oh) Neon Horizon!(Oh-oh-oh), horizonte de neón
104 BPM on the road104 BPM en la carretera
Just you and me on the gridSolo tú y yo en la cuadrícula
Disappearing into the nightDesapareciendo en la noche



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ElCiaa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: