Traducción generada automáticamente

O Cavaleiro e Os Moinhos
Elis Regina
The Knight and The Windmills
O Cavaleiro e Os Moinhos
Believing in the golden existence of the sunAcreditar na existência dourada do sol
Even if in broad daylightMesmo que em plena boca
We are continuously whipped by the nightNos bata o açoite contínuo da noite
Breaking the chain that surrounds tomorrowArrebentar a corrente que envolve o amanhã
Waking up the swordsDespertar as espadas
Sweeping the sphinxes from the crossroadsVarrer as esfinges das encruzilhadas
All this time was like sleeping on the shipTodo esse tempo foi igual a dormir no navio
Without making a moveSem fazer movimento
But weaving the thread of water and windMas tecendo o fio da água e do vento
I, troublemaker, became a knight,Eu, baderneiro, me tornei cavaleiro,
Slyly, through the pathsMalandramente, pelos caminhos
My companion is armed to the teethMeu companheiro tá armado até os dentes
There are no more windmills like the ones from the pastJá não há mais moinhos como os de antigamente
Oh, oh, lara uê laiáOh, oh, lara uê laiá
Oh, oh, lara uê laiáOh, oh, lara uê laiá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Elis Regina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: