Traducción generada automáticamente

Drama Setter
Eminem
Metteur en Scène de Drama
Drama Setter
[Guard][Guard]
Monsieur Yayo, tu es libre de partirMr. Yayo, you're free to go
Alors je suppose que ça veut dire que je te verrai demainSo I guess this means I'll see you tomorrow
[Eminem][Eminem]
Ouais (Haha)Yeah (Haha)
Devine qui est de retour !?Guess who's home!?
Tony Yayo ! Obie Trice ! Allez !Tony Yayo! Obie Trice! Come on!
CHORUS [Eminem]CHORUS [Eminem]
Je suis un Metteur en Scène de Drama, tenant ma berretta en sirotant de l'ArmarettaI'm a Drama Setter, gripping my berretta sipping Armaretta
Mec, t'es fou si tu penses que je vais lâcher l'affaireMan you crazy if you think I'ma let up
Je t'ai dit que je suis un Metteur en Scène de DramaI told you I'm a Drama Setter
Je serai le premier à le faire, mon poteI'll be the first to set it homie
Tu peux parier, juste ne te mets pas en travers de mon fricyou can bet it just don't get in the way of my chedda
Mec, parce que je suis un Metteur en Scène de DramaMan 'cause I'm a Drama Setter
Je ne vais pas chercher les ennuisI don't go looking for no trouble
Mais d'une manière ou d'une autre, les ennuis me trouvent toujoursbut somehow the trouble always finds me
Ne me fais pas te retrouver à l'hôpitalDon't make me have you in the trauma center
Avec ta mère qui pleure parce que son seul fils est en train de mourirWith you momma crying 'cause her only son is dying
Elle ne sait juste pas que c'est juste ton karma qui te rattrapeShe just don't know it's just your karma catching up
Parce que je suis un Metteur en Scène de Drama'cause I'm a Drama Setter
[Tony Yayo][Tony Yayo]
Je vais te piquer, mec, je suis un Pokémon de Riker's IslandI'll poke you man I'm Riker's Island Pokemon
J'ai des G.O. qui m'apportent du Filet MignonI got G.O.'s bringin' me Filet Mignon
Mais maintenant, un mec est de retour, ayant l'air frêle dans une décapotableBut now a nigga home looking frail in a drop
Avec une meuf qui tire sur le pénisWith a bitch shotgun that's inhaling the cock
J'ai des cailloux autour du cou de la taille de bouchons de bouteilleI got rocks on my neck the size of bottle tops
Et j'ai des glocks dans la lex, donc on roule derrière les flicsAnd got glocks in the lex so we ride behind cops
Aux jours de galère, on mettait de l'eau dans nos céréalesOn broke days we used to put water in our cereal
Maintenant, on traverse des frontières juste pour tourner une autre vidéoNow we crossing borders just to shoot another video
C'est Tony Montano, armure complèteIt's Tony Montano, full body armor
Je fais le son comme Alfredo dans Le ParrainSoning niggas like Alfredo in the Godfather
Revolver à deux coups, ce truc de DillingerTwo shot revolver, that Dillinger shit
Dans l'A-R 15, Bentley ou SixIn the A-R 15, Bentley or Six
On fait des trips au Maroc juste pour bronzerWe taking trips to Morocco just to tan
On fume de l'herbe dans des restos à AmsterdamWe smoke weed in restaurants in Amsterdam
Je valais cent grammes, maintenant je vaux un millionI was worth a hundred grams, now I'm worth a cool million
Je mettrai de l'argent sur ta ligne de cheveux, ta meuf et tes gossesI'll put money on your hairline, your dime and your children
ChorusChorus
[Obie Trice][Obie Trice]
Depuis que Yayo est de retour, les A-R sont sortisSince Yayo is home, them A-R's is drawn
Unité Guerrilla d'Obie, fuck l'affiliationObie's Guerrilla Unit, fuck affilia-tion
Nous sommes un, c'est insensé, pour toi d'empêcher çaWe are one, it is senseless, for you to prevent this
Le 40, cal' te mettra sous photosynthèseThe 40, cal'll put you up under some photosynthesis
À tout moment, un autre incidentAt any given instant, another incident
Tu viens d'avoir un aperçu du tempérament d'Obie et de YayYou just got a glimpse of Obie and Yay's temperament
Et on tient ces K, c'est pourquoi mon pote ne vieillit pasAnd we holding them K's that's why homie won't age
N'est-ce pas que Tony est enragé, ils l'enferment dans des cagesIsn't it that Tony's enraged they throw him in cages
Mais maintenant mon mec est libre, nos équipes sont pare-ballesBut now my nigga's loose, our crews is bulletproof
Tout ça vient de ceux dont les pupilles, des yeux bleusAll brought to you from whom's pupils, baby blues
Ses fusibles courts, mettent ton portrait aux infosHis short fuses, put your portrait on the news
Mec, ces vis sont lâches quand tu traînes avec ces gars de ShadyNigga them screws is loose when you fucking with them Shady dudes
ChorusChorus
[Tony Yayo][Tony Yayo]
J'ai pris du poids pendant que j'étais parti, mais maintenant je suis làGot fat while I was gone, but now I'm here
Et vous, les rappeurs, tirez seulement par peurAnd y'all rappers only bust shots only in fear
Chinchillas sur mon dos, doigts qui démangent sur le macChinchillas on my back, itchy fingers on the mac
Je fais du fric avec de la came, je fais revenir le tireur de cinquanteGet scrilla off of crack, get fifty's shooter back
Écoute mon pote, ne laisse pas ces mecs te pomper de l'argentListen homie, don't let them niggas amp you money
Parce que j'ai des gars à Queens qui tuent pour de l'argent de couches'Cause I got niggas in Queens that kill for pamper money
Bouge comme Kaiser, Jayson Williams, massacre le conducteurMove like Kaiser, Jayson Williams slaughter the driver
Ma fille Maniyah, sait que le gamin crache du feuMy daughter Maniyah, know that the kid spit fire
Rap de réalité, mec, vérifie mon plafond salarialReality rap, nigga check my salary cap
Je donne des flingues à mes soldats avec un pack de batteriesI give guns to my soldiers with a battery pack
Que sais-tu des petits avions et de la coke lourdeWhat you know about light planes and heavy coke
Et des drogues qui sont passées sur des bateaux rapidesAnd them drugs being smuggled on them fast speed boats
C'est le magnat du rap, Tony, vous me connaissez tousIt's the rap tycoon, Tony you all know me
Me vois sur MTV, je suis en liberté conditionnelleSee me on MTV I'm a parole
J'étais dehors pendant 12 heures et je suis retourné directI was out for 12 hours and went right back in
Pour trois repas et un lit, faisant du temps en prisonFor three hots and 1 cot doin' time in the pen
ChorusChorus
[Tony Yayo] Ouais mec ! Merci Marshall[Tony Yayo] Yeah nigga! Thank you Marshall
[Eminem] Pas de problème[Eminem] No problem
[Tony Yayo] On ne s'arrête pas (Naaaaww !)[Tony Yayo] We don't stop (Naaaaww!)
On garde le meilleur pour la finSave the best for the last
Parlons de New York, "Pensées d'un criminel récidiviste" bébéTalk of New York, "Thoughts of a Predicate Felon" baby
[Eminem] Ouais mec ![Eminem] Yeah man!
[Tony Yayo] Blue Hefner, Lloyd Banks[Tony Yayo] Blue Hefner, Lloyd Banks
Buck Marley, Young Buck, Curtis "Interscope" JacksonBuck Marley, Young Buck, Curtis "Interscope" Jackson
[Eminem] "Shady/Aftermath" Mathers[Eminem] "Shady/Aftermath" Mathers
[Tony Yayo] Olivia[Tony Yayo] Olivia
[Eminem] O. Trice, Stat Quo[Eminem] O. Trice, Stat Quo
[Tony Yayo] On va continuer à gagner cet argent[Tony Yayo] We gon' keep getting this money
Vous, les rappeurs, allez continuer à détesterY'all rappers gon' keep hating
[Tony Yayo & Eminem] Fuck vous (Haha)[Tony Yayo & Eminem] Fuck y'all (Haha)
[Tony Yayo] Vous voulez des problèmes, je suis fait pour ça[Tony Yayo] Y'all want problems, I'm built for this shit
Shady/Aftermath, G UnitShady/Aftermath, G Unit
On gère ce rap.We run this rap shit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: