Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 165.158

Berzerk

Eminem

Letra

Significado

Berzerk

Berzerk

Maintenant ça va vraiment commencer, cette fête a l'air nulleNow this shit's about to kick off, this party looks wack
Ramène ça au vrai hip-hop et recommençons à zéroLet's take it back to straight hip-hop and start it from scratch
Je suis sur le point de foutre le bordel sur ce son, tout le monde reculeI'm 'bout to bloody this track up, everybody get back
C'est pour ça que ma plume a besoin d'un carnet, car mes rimes sont sur le ra-aagThat's why my pen needs a pad cause my rhymes on the ra-aag
Tout comme j'ai fait avec l'addiction, je suis sur le point de l'éclaterJust like I did with addiction I'm 'bout to kick it
Comme un magicien, les critiques je les transforme en grillonsLike a magician, critics I turn to crickets
Ils sont encore indécis sur le choix à faireGot 'em still on the fence whether to picket
Mais rapides à se faire empaler quand je leur dis de se la mettreBut quick to get it impaled when I tell 'em stick it
Tellement malade que je deviens pâle, oh c'est ma couleur de peauSo sick I'm looking pale, oh that's my pigment
Je suis sur le point de péter un câble, ouais ma belle, big up à KendrickBout to go ham, ya bish, shout out to Kendrick
Ramène ça à ce Slim vintage, salopeLet's bring it back to that vintage Slim, bitch
L'art de rapper mélangé avec Da Vinci et MC RenThe art of MCing mixed with da Vinci and MC Ren
Et je ne parle pas de l'ami de Stimpy, salopeAnd I don't mean Stimpy's friend, bitch
Je suis un ennemi public depuis que tu pensais que PE c'était du sport, salopeBeen public enemy since you thought PE was gym, bitch

Enlève tes chaussures, laisse tes cheveux libres et (fais le fou), toute la nuitKick your shoes off, let your hair down and (go berzerk), all night long
Fais pousser ta barbe, fais le bizarre et (fais le fou), toute la nuitGrow your beard out, just weird out and (go berzerk), all night long

On va faire vibrer cette maison jusqu'à ce qu'on la fasse tomberWe're gonna rock this house until we knock it down
Alors monte le son, car c'est le chaos jusqu'à l'a.mSo turn the volume loud, cause it's mayhem till the a. M
Alors bébé fais comme K-Fed et lâche-toi, lâche-toiSo baby make just like K-Fed and let yourself go, let yourself go
Dis merde avant qu'on passe l'arme à gaucheSay fuck it before we kick the bucket
La vie est trop courte pour ne pas tout donnerLife's too short to not go for broke
Alors tout le monde, tout le monde (fais le fou)So everybody, everybody (go berzerk)

Je suppose que c'est juste ma façon de m'habiller, non ?Guess it's just the way that I'm dressed, ain't it?
Pantalons bien repassés, chaussures Nike impeccables et bien lacéesKhakis pressed, Nike shoes crispy and fresh laced
Alors je suppose que ce n'est pasSo I guess it ain't
Ce parfum ou cette eau de Cologne qui les a fait s'évanouirThat aftershave or cologne that made them just faint
De plus, je suis arrivé avec un manteau plus frais que de la peinture humidePlus I showed up with a coat fresher than wet paint
Alors si l'amour est un jeu d'échecs, échec et matSo if love is a chess game, check mate
Mais fille, ton corps déchire, fais-moi entrer, mince – bang-bangBut girl your body's banging, jump me in, dang – bang-bang
Ouais, je pensais la même choseYessiree Bob I was thinking the same thing
Alors viens grimper sur ce rock de Kid, baw-wit-da-baw dang-dangSo come get on this Kid’s rock, baw-wit-da-baw dang-dang
P-p-p pow-pow chicka bow chicka wow-wowP-p-p pow-pow chicka bow chicka wow-wow
Ta meuf fait exploser une vanne v-v-v-v-valveGot your gal blowing up a val-v-v-v-val-valve
Je ne ralentis pas, jette l'éponge, t-t-towel towwAin't slowing down, throw in the towel, t-t-towel toww
Rends ça plus simple, je ne sais pas comment (hein-hein) comment-commentDumb it down, I don’t know how (huh-huh) how-how
Au moins je sais que je ne sais pasAt least I know that I don't know
La question est, est-ce que vous les clowns êtes assez malins pour vous sentir idiotsQuestion is are you bozos smart enough to feel stupid
J'espère que oui, maintenant hoHope so, now ho

Enlève tes chaussures, laisse tes cheveux libres et (fais le fou), toute la nuitKick your shoes off, let your hair down and (go berzerk), all night long
Fais pousser ta barbe, fais le bizarre et (fais le fou), toute la nuitGrow your beard out, just weird out and (go berzerk), all night long

On va faire vibrer cette maison jusqu'à ce qu'on la fasse tomberWe're gonna rock this house until we knock it down
Alors monte le son, car c'est le chaos jusqu'à l'a.mSo turn the volume loud, cause it's mayhem till the a. M
Alors monte les basses comme un fou et lâche-toi, lâche-toiSo crank the bass up like crazy and let yourself go, let yourself go
Dis merde avant qu'on passe l'arme à gaucheSay fuck it before we kick the bucket
La vie est trop courte pour ne pas tout donnerLife's too short to not go for broke
Alors tout le monde, tout le monde (fais le fou)So everybody, everybody (go berzerk)

Ils disent que l'amour est aussi puissant que du sirop contre la toux dans du polystyrèneThey say that love is powerful as cough syrup in styrofoam
Tout ce que je sais, c'est que je me suis endormi et que je me suis réveillé dans ce Monte CarloAll I know is I fell asleep and woke up in that Monte Carlo
Avec la moche KardashianWith the ugly Kardashian
Lamar, oh désolé mec, on a tous les deux mis la barre basseLamar, oh sorry yo, we done both set the bar low
En ce qui concerne les drogues dures, c'est le passéFar as hard drugs are though, that's the past
Mais j'ai pris assez de codéine pour faire tomber Future jusqu'à demainBut I done did enough codeine to knock Future into tomorrow
Et fille, je n'ai pas d'argent à emprunterAnd girl, I ain't got no money to borrow
Mais j'essaie de trouver un moyen de te prêter (note de voiture)But I am trying to find a way to get you a-loan (car note)
Oh, Marshall MathersOh, Marshall Mathers
Tête de con avec une bouche de chiotte, fais mousser le savonShit head with a potty mouth, get the bar of soap lathered
Kangol et Carhartt sans cœurKangol's and Carheartless Cargos
Fille, tu es sur le point de te faire briser le cœurGirl you're fixing to get your heart broke
Ne sois pas absurde, madame, petite tête d'oiseauDon't be absurd, ma'am, you birdbrain baby
Je n'ai pas appelé quelqu'un bébé depuis Birdman, à moins que tu ne sois une hirondelleI ain't called anybody baby since Birdman, unless you're a swallow
Mot, Rick, mot mec tu as entendu, mais ne sois pas découragée filleWord, Rick, word man you heard, but don't be discouraged girl
C'est ton son, à moins que tu n'aies des champignons aux orteilsThis is your jam, unless you got toe jam

Enlève tes chaussures, laisse tes cheveux libres et (fais le fou), toute la nuitKick your shoes off, let your hair down and (go berzerk), all night long
Fais pousser ta barbe, fais le bizarre et (fais le fou), toute la nuitGrow your beard out, just weird out and (go berzerk), all night long

On va faire vibrer cette maison jusqu'à ce qu'on la fasse tomberWe're gonna rock this house until we knock it down
Alors monte le son, car c'est le chaos jusqu'à l'a.mSo turn the volume loud, cause it's mayhem till the a. M
Alors monte les basses comme un fou et lâche-toi, lâche-toiSo baby make just like K-Fed and let yourself go, let yourself go
Dis merde avant qu'on passe l'arme à gaucheSay fuck it before we kick the bucket
La vie est trop courte pour ne pas tout donnerLife's too short to not go for broke
Alors tout le monde, tout le monde (fais le fou)So everybody, everybody (go berzerk)

On va faire vibrer cette maison jusqu'à ce qu'on la fasse tomberWe're gonna rock this house until we knock it down
Alors monte le son, car c'est le chaos jusqu'à l'a.mSo turn the volume loud, cause it's mayhem till the a. M
Alors monte les basses comme un fou et lâche-toi, lâche-toiSo crank the bass up like crazy and let yourself go, let yourself go
Dis merde avant qu'on passe l'arme à gaucheSay fuck it before we kick the bucket
La vie est trop courte pour ne pas tout donnerLife's too short to not go for broke
Alors tout le monde, tout le monde (fais le fou)So everybody, everybody (go berzerk)

Enviada por Itala. Subtitulado por Camila y más 1 personas. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección