Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.411

Evil Twin

Eminem

Letra

Significado

Jumeau Maléfique

Evil Twin

Ouais, j'essaie de comprendre la différenceYeah, trying to figure out the difference
Mais je penseBut I think
Je pense que les lignes commencent à devenir flouesI think the lines are starting to get blurry

Je suis dans un endroit étrangeI'm in a strange place
Je me sens comme Mase quand il a abandonné le jeu pour sa foiI feel like Mase when he gave up the game for his faith
Je me sens comme si j'étais enfermé dans ces chaînes et ces entravesI feel like I'm caged in these chains and restraints
Souriant à chaque inconnu dans l'endroit pendant que je fixe l'espaceGrinning every stranger in the place while I gaze into space
Parce que je réarrange mentalement son visageCause I'm mentally rearranging his face
J'ai besoin d'un changement de rythme car le rythme auquel je travaille est dangereuxI need a change of pace cause the pace I'm working at is dangerous
Il n'y a nulle part où déverser cette colère et grâce à cette angoisseThere's nowhere to dump this anger and thanks to this angst
J'ai arrêté de fréquenter les poules en mode sevrage et j'ai commencé à les rôtir lentementI done quit chicken heads in cold turkey and started slowly roasting 'em
Parce que c'est là que se base la plupart de ma colèreCause that's where most of my anger is based
Va te faire foutre avec tes sentiments, j'ai l'impression de jouer pour les SaintsFuck your feelings, I feel like I play for the Saints
Je veux juste te blesser, viser les traînéesI just want to hurt you, aim for the skanks
Puis viser tous ces faux Kanyes, Jays, Waynes et DrakesThen aim for all these fake Kanyes, Jays, Waynes and the Drakes
Je suis frustré parce qu'il n'y a plus de N'Sync, maintenant je suis complètement décaléI'm frustrated cause ain't no more N'Sync, now I'm all out of wack
Je n'ai plus de Backstreet Boys à appeler et à attaquerI'm all out of Backstreet Boys to call out and attack
Je me donne à fond dans ce rap et peu importe les conséquencesI'm going all out in this rap shit and whatever the fallout is
Je suis prêt pour les batailles, va te faire voir, sors par derrière, bagarre de barI'm strapped for battles, suck a duck, crawl out the back, bar fight
Prépare ton arsenal et fais attention aux tabourets de bar qui volent dans les airsPrepare your arsenal and beware of bar stools flying through the air
Et aux bouteilles qui se brisent, aux miroirs aussiAnd bottles breaking, mirrors also
Et je ne m'arrêterai pas tant que le pot à jurons n'est pas pleinAnd I ain't stopping 'til the swear jar's full
Tu as traité chaque femme de salope, mais tu oublies Sarah, Marshall (Palin!)You done called every woman a slut, but you forgetting Sarah, Marshall (Palin!)
Oh désolé, salopeOh my bad, slut
Et la prochaine fois que je me pointerai au tribunal, je serai nu et juste en costumeAnd next time I show up in court I'll be naked and just wear a lawsuit
Le juge dira que c'est stylé, combien ça t'a coûté ce putain de truc ?Judge be like that's sharp, how much that motherfucker cost you?
Petit malin, t'as de la chance que je ne te le déchire pasSmart ass, you lucky I don't tear it off you
Et que je ne te casse pas les os, espèce de sexyAnd jmp your bones, you sexy motherfucker
Tu es tellement bon, Marshall, je devrais commencer à t'appeler au jusYou so fucking gravy, Marshall, I should start calling you au jus
Parce que tout ce que tu fais, c'est cracher ces paroles à la conCause all you do is spit them lyrics out the wazoo
Jumeau maléfique, prends ce beat maintenant, c'est à toiEvil twin, take this beat now, it's on you

Je crois que les gens peuvent changer, mais seulement pour le pireI believe people can change, but only for the worse
J'aurais pu changer le monde si ce n'était pas pour ce coupletI could've changed the world if it wasn't for this verse
Si satanique, les chaînes K-Mart paniquentSo satanic, K-Mart chains panic
Parce qu'ils ne peuvent même pas faire revenir les gros motsCause they can't even spin back the curse words
Parce qu'ils sont pires quand ils sont inversés, enfoiréCause they're worse when they're reversed, motherfucker
(J'en fais - viole ta mère)(I fuck 'em - rape your mother)
Et ces gamins sont comme des perroquetsAnd these kids are like parrots
Ils courent dans la maison comme des terroristesThey run around the house just like terrorists
Crient putain, merde, putainScreaming fuck, shit, fuck
Adulte avec une arrogance enfantineAdult with a childish-like arrogance
Fou depuis le jour où je suis sorti, j'étais comme des mérites, va te faire foutreWild ever since the day I came out I was like merits, fuck that
Je préfère être bruyant et j'aime jurerI'd rather be loud and I like swearing
Depuis le premier album, même les filles disaient que les paroles étaient serrées, yeux rêveursFrom the first album even the gals were like tight lyrics, dreamy eyes
Mais ma putain de bouche était cauchemardesqueBut my fucking mouth was nightmare-ish
Et depuis le début, tu avais l'impression d'en faire partieAnd from the start of it you felt like you were a part of this
Et l'opposition ressentait le contraireAnd the opposition felt the opposite
Parfois j'écoute et je revisite ces vieux albumsSometimes I listen and revisit them old albums
Aussi souvent que je peux et je feuillette toutes ces salopesOften as I can and skim through all them bitches
Pour m'assurer que je garde le rythme avec ma compétitionTo make sure I keep up with my competition
HahaHaha
Pilleur de beats, accumulateur de rimesHogger of beats, hoarder of rhymes
Génie à la limite qui s'ennuie de ses lignesBorderline genius who's bored of his lines
Et ça définit un peu où j'en suis et comment je me sens maintenantAnd that sort of defines where I'm at and the way I feel now
J'ai l'impression que je pourrais frapper en premier et ignorer les réponsesFeel like I might just strike first and ignore the replies

Cette obscurité entre en moiThis darkness comes in me
(Jumeau maléfique)(Evil twin)
et revient encoreAnd comes again
Ce n'est pas moiThat ain't me
C'est juste un ami qui apparaît de temps en tempsHe's just a friend who pops up now and again
Alors ne me blâme pas, blâme-leSo don't blame me, blame him
Je sors et je vois mon jumeau maléfique, il me fait un sourire maléfiqueI step out and see my evil twin, he gives me an evil grin

Bienvenue de retour au pays des vivants, mon amiWelcome back to the land of the living, my friend
Tu as dormi pendant un bon momentYou have slept for quite some time

Alors qui reste ? Lady Gaga ? Tu as embêté BieberSo who's left? Lady Gaga? Messed with the Bieber
Non, je ne touche pas à Christina, je ne touche pas à Jessica non plusNah, F with Christina, I ain't fucking with either Jessica neither
Simpson ou Alba, mes albums sont juste plus malades que frappés par la fièvreSimpson or Alba, my albums just sicker than struck with the fever
Prends le chloraseptique Excedrin aleve ou Tylenol 3 extra fortGet the chloraseptic Excedrin aleve or extra strength Tylenol 3s
J'ai l'impression de brûler vif, mais je gèleFeel like I'm burning to death, but I'm freezin'
Cloué au lit et destiné à ne jamais quitter leBed ridden and destined to never leave the
Chambre à coucher encore comme la légende de Heath-er LedgerBedroom ever again like the legend of Heath-er Ledger
Mes notes de suicide, à peine lisibles, lisent leMy suicide notes, barely legible read the
Bas, c'est signé par Le JokerBottom, it's signed by The Joker
Lorena a dit que je ne pouvais jamais la quitterLorena said I never can leave her
Elle couperait ma bite si je la trompaisShe'd sever my wiener I ever deceive her
Va te faire foutre, salopeFuck that shit, bitch
Abandonner ma bite pour du sexe, je serais Jerry MathersGive up my dick for pussy, I'd be Jerry Mathers
Je l'aurais laissée à beaverI'ever left it at beaver
Fais couper ces seins en essayant de jouer avec le couperetGet them titties cut off trying to mess with the cleaver
Mon dieu, je parie qu'il a enregistré JésusGolly-wally, I bet he registered Jesus
Depuis 1-9-9-4-6 Dresde, c'était définitifEver since 1-9-9-4-6 Dresden it was definite lean
Mon destin a pris les escaliers, j'ai rencontré Deshaun à OsbornMy destiny went on the steps, I met Deshaun at Osborn
Je n'atteindrais jamais la deuxième annéeI'd never make it to sophomore
Je voulais juste sécher les cours et rapper, je nettoyais les solsI just wanted to skip school and rap, used to mop floors
Je retournais des burgers et lavais la vaisselle, mais j'écrivais des rimes pour obtenir des propsFlip burgers and wash dishes, but I wrote rhymes trying to get props for 'em
Parce que j'ai pris des connaissances livresques et les ai échangéesCause I took book-smarts and swapped for 'em
Ils dormaient, je les ai fait arrêter de ronflerThey was sleeping, I made them stop snorin'
Je les ai fait sortir le pop-cornMade them break out the popcorn
Maintenant, j'ai été hip hop dans sa meilleure formeNow I've been hip hop in its tip top form
Depuis que N.W.A. faisait vibrer mes fenêtres de voiture en klaxonnantSince N.W.A. was blaring through my car windows leaning on the horn
Criais ''va te faire foutre, la police'' comme du porno policierScreaming ''fuck the police'' like cop porn
J'ai retourné le rap comme si je faisais tomber du maïsFlipped rap on its ear like I dropped corn
Va te faire foutre top 5, salope, je suis top 4Fuck top 5, bitch, I'm top 4
Et ça inclut Biggie et Pac, salopeAnd that includes Biggie and Pac, whore
Et j'ai un jumeau maléfique, alors qui diable penses-tu que cette 3ème et 4ème place est pour ?And I got an evil twin, so who the fuck do you think that 3rd and that 4th spot's for?
Et aussi fou que je sois, je suis beaucoup plus calme que luiAnd as crazy as I am, I'm much tamer than him
Et je suis fou, mais qui veut un Eminem banal ?And I'm nuts, then again who the fuck wants a plain Eminem?
Mais personne n'est plus fou que Slim, regarde ce sourire maléfique (jumeau maléfique)But no one's insaner than Slim, look at that evil grin (evil twin)
S'il te plaît, entre, c'était quoi ton nom déjà ?Please come in, what was your name again?
Salut, pédéHi, faggot
Regarde qui est de retour avec un crabe dans le cul comme si un homard s'y était glisséLook who's back with a crab up his ass like a lobster crawled up there
Deux lapins, un koala et une boule de poilsTwo rabbits, a koala bear and a ball of hair
Et vous savez tous que je ne l'ai pas dans le ciboulotAnd you're all aware I ain't got it all upstairs
Je suppose que c'est pourquoi je suis un accro et que c'est juste petit là-hautGuess that's why I'm an addict and it's just small up there
Paix à Whitney, mince, ça vient de me frapperPeace to Whitney, geez, just hit me
Que je devrais appeler la police des fous pour venir me chercherThat I should call the looney police to come get me
Parce que j'en ai marre d'être la vérité, je souhaite que quelqu'un m'admette enfinCause I'm so sick of being the truth I wish somebody finally admit me
Dans un hôpital psychiatrique avec BritneyInto a mental hospital with Britney
Oh, LMFAO, pas moyen, hoOh, LMFAO, no way, ho
Jose Baez ne pourrait pas battre ce rap, OJ nonJose Baez couldn't beat this rap, OJ no
Hourra, je suis hors de portée comme Casey AnthonyHooray, I'm off the hook like Casey Anthony
Hey ho (hey ho!)Hey ho (hey ho!)
On dirait que j'essaie de chanter le putain de refrain de hip hop hoorayI sound like I'm trying to sing the fucking chorus to hip hop hooray
Non, je crie que tu as un bas de gamme comme un 808No I’m hollering you got bottom-end like an 808
Et un [basse] que nous baisons au lieu de ton visage, alorsAnd a [bass] whether we’re fucking off that instead of your face, so
Laisse le bas de gamme monter, yoLet the low end raise, yo
Tango, qu'est-ce que tu en penses, ho ?Tango, what you think, ho?
Danse lente ou bowlingSlow dancing or bowling
Tu essaies de te tenir la main avec ton pote ?You trying to hold hands with your homie?
Quoi ? Tu penses que je cherche du romantisme parce que je suis seul ?What? You think I'm looking for romance cause I'm lonely?
Change de mélodie, tu n'as aucune chance de me contrôlerChange that tune, you ain't got remote chance to control me
Ho, je ne suis vulnérable que quand j'ai une érectionHo, I'm only vulnerable when I got a boner
Superman a essayé de me baiser, ça ne fait pas malSuperman tried to fuck me over, it won't hurt
N'essaie pas de me réparer, je suis cassé donc je ne fonctionne pasDon't try to fix me, I'm broke so I don't work
Toi aussi, mais tu es cassé parce que tu ne travailles pasSo are you, but you're broke cause you don't work
Mais toutes les conneries mises à part, j'ai trouvé un rythmeBut all bullshit aside I hit a stride
Toujours Shady à l'intérieur, les cheveux teintsStill Shady inside, hair every bit is dyed
Comme ça l'était quand je vous ai d'abord présenté mon côté timideAs it used to be when I first introduced y'all to my skittish side
Et je l'ai blâmé sur lui quand ils ont essayé de critiquerAnd blamed it on him when they tried to criticize
Parce que nous sommes les mêmes, salope.Cause we are the same, bitch


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eminem y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección