Traducción generada automáticamente

But Never More Serene
Emma Shapplin
Pero Nunca Más Serena
But Never More Serene
Mientras, lejos, él se vaWhile, far away, he goes
En mi sueño secreto yaceIn my secret dream he lies
Junto a mí, él viene a míNext to me, he comes to me
¡Oh cruz dolorosa de llevar!Oh painful cross to bear!
Desde entonces, su partidaEver since, his going
Me persigueHaunts me
Dondequiera que vaya mi pensamientoWherever my thought goes
es él quien me acompañait is he who accompanies me.
Dulce dolorSweet pain
Dulzura ardienteBurning sweetness
Permanezco, mis suspiros se vuelven haciaI remain, my sighs turned torwards
Los cielosThe heavens
Ah, si él no vuelve a míAh, if he comes not back to me
Oh, si no vieneOh, if he comes not
iré sola, iré sola...i will go alone i will go alone...
Pero nunca más serenaBut never more serene
Mientras, lejos, él se vaWhile, far away, he goes
Aunque sin palabras, le habloThough speechless, i speak to him
Y la voz de mis pensamientosAnd the voice of my thoughts
Vuela hacia élFly to him
Dulce dolorSweet pain
Dulzura ardienteBurning sweetness
Permanezco, mis suspiros se vuelven haciaI remain, my sighs turned torwards
Los cielosThe heavens
Ah, si él no vuelve a míAh, if he comes not back lo me
Oh, si no vieneOh, if he comes not
iré sola, iré sola...I will go alone I will go alone...
Pero nunca más serenaBut never more serene
Nunca más...Never more...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Emma Shapplin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: