Traducción generada automáticamente

Piano Bar
Engenheiros do Hawaii
Piano Bar
Piano Bar
Ce que tu me demandes, je ne peux pas le faireO que você me pede eu não posso fazer
Ainsi tu me perds et je te perds aussiAssim você me perde e eu perco você
Comme un bateau qui perd son capComo um barco perde o rumo
Comme un arbre en automne qui perd sa couleurComo uma árvore no outono perde a cor
Ce que tu ne peux pas, je ne vais pas te le demanderO que você não pode, eu não vou te pedir
Ce que tu ne veux pas, je ne veux pas insisterO que você não quer, eu não quero insistir
Dis la vérité, peu importe qui ça blesseDiga a verdade, doa a quem doer
Donne ton sang et passe-moi ton téléphoneDoe sangue e me dê seu telefone
Tous les jours, je viens au même endroitTodos os dias eu venho ao mesmo lugar
Parfois c'est loin, difficile à trouverÀs vezes fica longe, difícil de encontrar
Mais quand le néon est bonMas quando o neon é bom
Chaque nuit est une nuit de pleine luneToda noite é noite de luar
Dans le taxi qui m'a amené iciNo táxi que me trouxe até aqui
Julio Iglesias avait raisonO Júlio Iglesias me dava razão
Les dernières nouvelles du sport, l'heure exacte, crime, religionAs últimas do esporte, hora certa, crime, religião
En vérité, rien n'est qu'un mot attendant sa traductionNa verdade nada é uma palavra esperando tradução
Chaque fois qu'il n'y a plus de lumièreToda vez que falta luz
Chaque fois qu'il nous manque quelque choseToda vez que algo nos falta
L'invisible nous saute aux yeuxO invisível nos salta aos olhos
Un saut dans l'obscurité de la piscineUm salto no escuro da piscina
Le feu éclaire beaucoup, pour très peu de tempsO fogo ilumina muito, por muito pouco tempo
Et très peu de tempsE muito pouco tempo
Le feu éteint tout, tout un jour devient lumièreO fogo apaga tudo, tudo um dia vira luz
Chaque fois qu'il n'y a plus de lumière, l'invisible nous saute aux yeuxToda vez que falta luz, o invisível nos salta aos olhos
Hier soir, j'ai rencontré une filleOntem à noite, eu conheci uma guria
Il était déjà tard, presque le jourJá era tarde, era quase dia
C'était le début au bord du précipiceEra o princípio num precipício
C'était mon corps qui tombaitEra o meu corpo que caía
Hier soir, la nuit était froideOntem à noite, a noite tava fria
Tout brûlait, mais rien ne réchauffaitTudo queimava, mas nada aquecia
Elle est apparue, semblait si seuleEla apareceu, parecia tão sozinha
On aurait dit que cette solitude était la mienneParecia que era minha aquela solidão
Hier soir, j'ai rencontré une filleOntem à noite eu conheci uma guria
Que je connaissais déjà d'autres carnavalsQue eu já conhecia de outros carnavais
Avec d'autres déguisementsCom outras fantasias
Elle est apparue, semblait si seuleEla apareceu, parecia tão sozinha
On aurait dit que cette solitude était la mienneParecia que era minha aquela solidão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Engenheiros do Hawaii y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: