Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 339

Sadness (Extended Mix)

Enigma

[ (LEGEND:)
F : Woman
M : Man
C : Chorus
{...} : Translation
(...) : Comment
[...] : Comment
Translations are not redundant; if one is not immediately
provided, look above: It was probably translated earlier.
]

C: Procedamus in pace.
In nomine Christi, Amen.
{ Let us proceed in peace.
In the name of Christ, Amen.
}

C: Cum angelis et pueris,
fideles inveniamur.
{ With angels and boys,
let us be found faithful.
}

C: Adtollite portas principes vestras
Et elevamini portae aeternali
Et introibit rex gloriae.
Quis est iste rex gloriae?
{ Lift up your gates, O ye princes,
and be ye lifted up, O eternal gates:
and the King of Glory shall enter in.
Who is this King of Glory?
(Psalm 23(24):7-8a)
}

F: Sade, dit-moi.
Sade, donne-moi.
{ Sade, tell me.
Sade, give me.
}

C: Procedamus in pace.
In nomine Christi, Amen.
{ Let us proceed in peace.
In the name of Christ, Amen.
}

M: Sade, dit-moi:
Qu'est-ce que tu vas chercher?
Le bien par le mal?
La vertu par le vice?
Sade, dit-moi: Pourquoi l'évangile du mal?
Quelle est ta religion, où sont tes fidèles?
Si tu es contre Dieu, tu es contre l'homme.
{ Sade, tell me:
What are you going to seek?
The best through the worst?
Virtue through vice?
Sade, tell me: Why the gospel of evil?
What is your religion, where is your congregation?
If you are against God, you are against man.
}

[ (Extended Version Only:)
M: Sade, dit-moi: Pourquoi le sang pour le plaisir?
Le plaisir sans l'amour.
N'y a t'il plus de sentiment
dans le culte de l'homme?
{ Sade, tell me: Why blood for pleasure?
Pleasure without love.
Is there not more feeling
In the worship of the man?
}
]

M: Sade, es-tu diabolique ou divin?
{ Sade, are you diabolic or divine? }

F: Sade, dit-moi.
C: Hosanna.

F: Sade, donne-moi.
C: Hosanna.

F: Sade, dit-moi.
C: Hosanna.

F: Sade, donne-moi.
C: Hosanna.

C: In nomine Christi, Amen.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción
Compuesta por: Curly M. C. / F. Gregorian. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enigma e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção