Traducción generada automáticamente

El Equilibrista
Eros Ramazzotti
Der Gleichgewichtskünstler
El Equilibrista
Die Welt ist so anders von hierEs tan distinto el mundo desde aqui
Über einen imaginären Faden werde ich in die Stille gehen,Sobre un hilo imaginario el silencio me iré,
Den unendlichen Raum werde ich so überqueren.El espacio infinito yo asi cruzaré.
Ich habe keine Flügel, die mich fliegen lassen,Alas no tengo que me hagan volar,
Ich werde ohne Angst die Grenzen der Schwerkraft herausfordernRetaré sin miedo los límites de la gravedad
Und mit offenen Armen in der blauen Unendlichkeit bewegen..Moveré brazos abiertos en la inmenidad azul..
Ich sehe unsere Welt von hier so weit wegVeo tan lejos nuestro mundo desde aqui
Ich werde das große Nichts um mich herum vergessenMe olvidaré del gran vacío entorno a mí
Ohne zurückblicken zu wollen, weiß ich, dass ich von hier weggehen werde.Sin querer mirar atrás se que me iré de aquí
Mein Herz werde ich auf dem Weg finden,Mi corazón en el camino encontraré,
Im Gleichgewicht werde ich bis zum Grund gelangenEn equilibrio yo hasta el fondo llegaré
Wo man Freiheit atmet.Donde se respira libertad
Es ist so schwindelerregend, von hier zu schauenDa tanto vértigo mirar desde aqui
Zu sehen, wie das Leben dort so weit weg von mir fließtViendo como la vida fluye alli tan lejos de mi
Ich spiele und mache Saltos, schwebend im Blau.Juego y hago volteretas suspendido en el azul
Jetzt sehe ich den Himmel von hier so nahVeo tan cerca ahora el cielo desde aqui
Ich werde das große Nichts um mich herum vergessenMe olvidaré del gran vacío entorno a mí
Ohne zurückblicken zu wollen, weiß ich, dass ich von hier weggehen werde.Sin querer mirar atrás se que me iré de aquí
Mein Herz werde ich auf dem Weg finden,Mi corazón en el camino encontraré,
Im Gleichgewicht werde ich bis zum Grund gelangenEn equilibrio yo hasta el fondo llegaré
Eingetaucht im BlauInmerso en el azul
Ich allein, ohne jemals wieder zu fallen, niemals mehr.yo solo sin caer ya nunca más, jamás
Ohne zurückblicken zu wollen, weiß ich, dass ich von hier weggehen werde.Sin querer mirar atrás se que me iré de aqui
Ich sehe unsere Welt von hier so weit wegVeo tan lejos nuestro mundo desde aqui
Ich werde das große Nichts um mich herum vergessenMe olvidaré del gran vacío entorno a mí
Ohne zurückblicken zu wollen, weiß ich, dass ich von hier weggehen werde.Sin querer mirar atrás se que me iré de aquí
Mein Herz werde ich auf dem Weg finden,Mi corazón en el camino encontraré,
Eingetaucht im BlauInmerso en el azul
Ich allein, ohne jemals wieder zu fallen, niemals mehr.yo solo sin caer ya nunca más, jamás
Ohne zurückblicken zu wollen, weiß ich, dass ich von hier weggehen werde.Sin querer mirar atras se que me iré de aqui
Das Vorübergehende wird in meinem Leben Gesetz seinLo provisorio en mi vida será ley
Der Gleichgewichtskünstler wird nicht fragen, was es istEl equilibrista no preguntará qué es
Die Stabilität lebt von Emotion und Realität.La estabilidad vive de emoción y realidad
Die Welt ist so anders von hier.Es tan distinto el mundo desde aqui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eros Ramazzotti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: