Transliteración generada automáticamente

Sayfonn Faliyoush' Har
Fairuz
سيفٌ فَلْيُشْهَرْ في الدنيا ولتصدعْ أبواقٌ تَصْدَعْsayfٌ fal-yushhar fi al-dunya wal-tasda'a abwaqٌ tasda'a
سيفٌ فَلْيُشْهَرْ في الدنيا ولتصدعْ أبواقٌ تَصْدَعْsayfٌ fal-yushhar fi al-dunya wal-tasda'a abwaqٌ tasda'a
الآن الآن وليس غداً أجراس العودة فلْتُقْرَعْal-an al-an walaysa ghadan ajras al-awda fal-tuqr'a
الآن الآن وليس غداً، الآن الآن وليس غداًal-an al-an walaysa ghadan, al-an al-an walaysa ghadan
أجراس العودة فلْتُقْرَعْajras al-awda fal-tuqr'a
الآن الآن وليس غداً أجراس العودة فلْتُقْرَعْal-an al-an walaysa ghadan ajras al-awda fal-tuqr'a
أجراس العودة فلْتُقْرَعْajras al-awda fal-tuqr'a
أنا لا أنساكِ فلسطينُ ويشدّ يشدّ بِيَ البعدُana la ansakِ filastinُ wa-yashudd yashudd biya al-bu'd
أنا في أفيائك نسرينُ أنا زهر الشوك أنا الوردُana fi afiyaik nasrinُ ana zahr al-shawk ana al-ward
أنا لا أنساكِ فلسطينُ ويشدّ يشدّ بِيَ البعدُana la ansakِ filastinُ wa-yashudd yashudd biya al-bu'd
أنا في أفيائك نسرينُ أنا زهر الشوك أنا الوردُana fi afiyaik nasrinُ ana zahr al-shawk ana al-ward
سندكُّ ندكُّ الأسوارَ نستلهم ذاك الغارْsandukku ndakku al-aswarَ nastalhim dhak al-ghār
ونعيدُ الى الدارِ الدارَ نمحو بالنارِ النارْwana'idu ila al-darِ al-darَ namhu bil-narِ al-nar
سندكُّ ندكُّ الأسوارَ نستلهم ذاك الغارْsandukku ndakku al-aswarَ nastalhim dhak al-ghār
ونعيدُ الى الدارِ الدارَ نمحو بالنارِ النارْwana'idu ila al-darِ al-darَ namhu bil-narِ al-nar
فلتصدعْ فلتصدعْfal-tasda'a fal-tasda'a
أبواقٌ أجراسٌ تُقْرَعْ، قد جُنَّ دمُ الأحرارْabwaqٌ ajrasٌ tuqr'a, qad junna damُ al-ahrar
سيفٌ فَلْيُشْهَرْ في الدنيا ولتصدعْ أبواقٌ تَصْدَعْsayfٌ fal-yushhar fi al-dunya wal-tasda'a abwaqٌ tasda'a
الآن الآن وليس غداً أجراس العودة فلْتُقْرَعْal-an al-an walaysa ghadan ajras al-awda fal-tuqr'a
الآن الآن وليس غداً، الآن الآن وليس غداًal-an al-an walaysa ghadan, al-an al-an walaysa ghadan
أجراس العودة فلْتُقْرَعْajras al-awda fal-tuqr'a
الآن الآن وليس غداً أجراس العودة فلْتُقْرَعْal-an al-an walaysa ghadan ajras al-awda fal-tuqr'a
أجراس العودة فلْتُقْرَعْajras al-awda fal-tuqr'a




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fairuz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: