Traducción generada automáticamente

Elle bavardait chez la concierge
Fernandel
Estaba charlando con el conserje
Elle bavardait chez la concierge
Abstenerse{Refrain:}
Estaba charlando con el conserjeElle bavardait chez la concierge
Hablar, es hora de pasarBavarder, ça fait passer l' temps
Estaba charlando con el conserjeElle bavardait chez la concierge
Y lluvia y buen tiempoEt de la pluie et du beau temps
Y patati, y patataEt patati, et patata
Y patati, patati, patataEt patati, patati, patata
Era joven y amableElle était jeune et gentille
Ojos hermosos, cabello oscuroDes beaux yeux, des cheveux noirs
Volviendo a su familiaEn rentrant dans sa famille
La veía todas las nochesIl la voyait tous les soirs
en el estribillo{au Refrain}
El día de la boda en el ayuntamientoL' jour d' la noce à la mairie
Ella no estaba aquíY avait qu'elle qu'était pas là
Pensamos que se había idoOn crut qu'elle était partie
Pero el préstamo de la mano, la encontramos de nuevoMais l' lend'main, on la r'trouva
en el estribillo{au Refrain}
A los ciento quince años, murióA cent quinze ans, elle est morte
Su pobre hombre ha sufrido tantoSon pauvre homme a tant souffert
Que San Pedro abra la puertaQue saint Pierre ouvrant sa porte
Quería ponerla en el demonioVoulut la mettre en enfer
¡Pero nunca la hemos metido!Seulement, on n'a jamais pu la faire entrer !
en el estribillo{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernandel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: