Traducción generada automáticamente

Les guerilleros
Jean Ferrat
Los guerrilleros
Les guerilleros
Con sus barbas negras, sus fusiles antiguos, sus fusiles antiguosAvec leurs barbes noires, leurs fusils démodés, leurs fusils démodés
Sus fatigas descoloridas como una bandera de esperanza, como una bandera de esperanzaLeurs treillis délavés comme drapeau l'espoir, comme drapeau l'espoir
Decidieron vivir para el mañanaIls ont pris le parti de vivre pour demain
Tomaron las armasIls ont pris le parti des armes à la main
Las guerrillas, las guerrillasLes guérilleros, les guérilleros
Si hay un puñado que sigue su camino, que sigue su caminoS'ils sont une poignée qui suivent leur chemin, qui suivent leur chemin
Antes de que sea mañana, habrá miles, habrá milesAvant qu'il soit demain, ils seront des milliers, ils seront des milliers
No hace mucho que el nombre de las sierrasIl y a peu de temps que le nom des sierras
De todo un continente rima con Guevara, la guerrilla, la guerrillaDe tout un continent rime avec Guevara, les guérilleros, les guérilleros
Lo que hay en sus corazones simplemente se expresa, simplemente se expresaCe qu'ils ont dans le cœur s'exprime simplement, s'exprime simplement
Dos palabras llenas de dulzura, dos palabras rojas de sangreDeux mots pleins de douceur, deux mots rouges de sang
Dos palabras de color rojo sangreDeux mots rouges de sang
Cien millones de personas de raza mixta saben de qué lado estánCent millions de métis savent de quel côté
La justicia es como la dignidad, la guerrilla, la guerrillaSe trouve la justice comme la dignité, les guérilleros, les guérilleros
Dos suaves palabras que valen un ejércitoDeux petits mots bien lisses qui valent une armée
Vale la pena un ejércitoQui valent une armée
Y todas sus políticas no cambiarán nadaEt toutes vos polices n'y pourront rien changer
No podrán cambiar nadaN'y pourront rien changer
Mis hermanos que saben, que las flores más bellasMes frères qui savez, que les plus belles fleurs
Creciendo en el estercolero, la hora está sonandoPoussent sur le fumier, voici que sonne l'heure
Guerrillas, guerrillasDes guérilleros, des guérilleros



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Ferrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: