Traducción generada automáticamente

Les jeunes imbéciles
Jean Ferrat
De jonge idioten
Les jeunes imbéciles
Ze hebben hun Mao-kraag ingeruildIls ont troqué leur col Mao
Voor een mooi driedelig pakContre un joli costume trois-pièces
Ze hebben hun idealen ingeruild voor een klein aktetasIls ont troqué leurs idéaux contre un petit attaché-case
Burgers van Parijs, mijn stadCitoyens de Paris ma ville
Het strand is ver onder de stenenLa plage est loin sous les pavés
Leef in vrede, slaap gerustVivez en paix dormez tranquilles
De wereld is niet meer te veranderenLe monde n'est plus à changer
Het waren toen alleen maar jonge idioten, met een baardjeCe n'était alors que jeunes imbéciles, le poil au menton
Het waren toen alleen maar jonge idioten, nu zijn ze oude sukkelsCe n'était alors que jeunes imbéciles, les voilà vieux cons
Ze hebben hun Mao-kraag ingeruild voor een meer liberale outfitIls ont troqué leur col Mao pour une tenue plus libérale
De oude slogan van vader Guizot is hun ideaal gewordenLe vieux slogan du père Guizot est devenu leur idéal
Onze boze zestig-achtjarigenNos soixante-huitards en colère
Zingen een ongewoon refreinReprennent un refrain peu banal
Het is "verrijk jezelf, mijn broeders"C'est "enrichissez-vous mes frères"
Als een soort InternationaleEn guise d'Internationale
Het waren toen alleen maar jonge idioten, met een baardjeCe n'était alors que jeunes imbéciles, le poil au menton
Het waren toen alleen maar jonge idioten, nu zijn ze oude sukkelsCe n'était alors que jeunes imbéciles, les voilà vieux cons
Ze hebben hun Mao-kraag en hun oude egalitaire look ingeruildIls ont troqué leur col Mao et leur vieux look égalitaire
Voor een grappiger kostuumPour un costume plus rigolo
Het is de humanitaire schortC'est la chasuble humanitaire
Ze vragen met plezierIls font la quête avec délice
Bij degenen die niets meer te geven hebbenChez ceux qu'ont plus rien à donner
En om de rechtvaardigheid te vestigen, vertrouwen ze op de liefdadigheidEt pour établir la justice, s'en remettent à la charité
Het waren toen alleen maar jonge idioten, met een baardjeCe n'était alors que jeunes imbéciles, le poil au menton
Het waren toen alleen maar jonge idioten, nu zijn ze oude sukkelsCe n'était alors que jeunes imbéciles, les voilà vieux cons
Ze hebben hun Mao-kraag ingeruildIls ont troqué leur col Mao
Voor meer officiële outfitsPour des tenues plus officielles
Sinds ze volop omgaanDepuis qu'ils fréquentent à gogo
Met de ministeriële kabinettenLes cabinets ministériels
Ah, wat een plezier in een rok, op de trap van de ElyséeAh quel plaisir en redingote, sur le perron de l'Elysée
Om je laarzen te laten likken door doorgewinterde journalistenDe se faire lécher les bottes par des journalistes avisés
Het is altijd met de jonge idiotenC'est toujours avec les jeunes imbéciles
Of we het willen of nietQu'on le veuille ou non
Het is altijd met de jonge idiotenC'est toujours avec les jeunes imbéciles
Dat we de oude sukkels makenQu'on fait les vieux cons



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Ferrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: