Traducción generada automáticamente

À Saint-Germain-des-Prés
Léo Ferré
Ik woon in Saint-Germain-des-Prés
À Saint-Germain-des-Prés
Ik woon in Saint-Germain-des-PrésJ'habite à Saint-Germain-des-Prés
En elke avond heb ik een afspraakEt chaque soir j'ai rendez-vous
Met VerlaineAvec Verlaine
Die oude pierrot is niet veranderdCe vieux pierrot n'a pas changé
En om de guilledou te rennenEt pour courir le guilledou
Bij de SeinePrès de la Seine
Vaak zijn we omringdSouvent l'on est flanqué
Door ApollinaireD'Apollinaire
Die komt rondhangenQui s'en vient musarder
Bij onze ellendeChez nos misères
Het is dom, we wilden ons vermakenC'est bête, on voulait s'amuser
Maar het is misluktMais c'est raté
We waren te blutOn était trop fauchés
Kijk naar hen, al die schurkenRegardez-les tous ces voyous
Al die poëten van twee centTous ces poètes de deux sous
En hun bleke huidEt leur teint blême
Kijk naar hen, al die blutenRegardez-les tous ces fauchés
Die doen alsof ze nooitQui font semblant de ne jamais
De week kunnen rondkomenFinir la semaine
Ze zijn rijk om te stervenIls sont riches à crever
Trouwens, ze stervenD'ailleurs ils crèvent
Al die blutten met rijmTous ces rimeurs fauchés
Dromen toch wel veelFont bien des rêves quand même
Ze spreken LatijnIls parlent le latin
En hebben geen honger meerEt n'ont plus faim
In Saint-Germain-des-PrésA Saint-Germain-des-Prés
Als je langs de rue de l'Abbaye komtSi vous passez rue de l'Abbaye
Rue Saint-Benoît, rue ViscontiRue Saint-Benoît, rue Visconti
Bij de SeinePrès de la Seine
Kijk naar de man die glimlachtRegardez le monsieur qui sourit
Dat is Jean Racine of ValéryC'est Jean Racine ou Valéry
Misschien VerlainePeut-être Verlaine
Dan begrijp je,Alors vous comprendrez,
Mensen van voorbijgang,Gens de passage,
Waarom die grote blutenPourquoi ces grands fauchés
Zo'n herrie makenFont du tapage
Het is domC'est bête
Je had erover na moeten denkenIl fallait y penser
Laten we ze groetenSaluons-les
In Saint-Germain-des-PrésA Saint-Germain-des-Prés



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo Ferré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: