Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 436

Les parfums d'autrefois

Liane Foly

Letra

Las fragancias del pasado

Les parfums d'autrefois

En mi jardín secreto hay flores inmortalesDans mon jardin secret y a des fleurs immortelles
Preocupaciones, pensamientos, raíces eternasDes soucis, des pensées, des racines éternelles
Hay árboles marcados por juramentos grabadosY a des arbres écorchés par des serments gravés
Y dos o tres farolas que me iluminan el día de ayerEt deux trois réverbères qui m'éclairent sur hier

La entrada de mi edificio que quería ver la luz del díaL'allée de mon immeuble qui voulait voir le jour
El pasillo de mi habitación es demasiado estrecho para bailarLe couloir vers ma chambre trop étroit pour danser
La iglesia con el tejado puntiagudo que dirigía mi vistaL'église au toit pointu qui orientait ma vue
Hacia un pequeño trozo de cielo que extendió sus alas hacia míVers un tout p'tit bout de ciel qui me tendait ses ailes

En lo más profundo los llevaréAu plus profond de moi, je les emporterai
Estos perfumes de antaño que guardo en secretoCes parfums d'autrefois que je garde en secret
Las imágenes bailarán, permanecerán para siempreLes images danseront, resteront à jamais
En lo profundo de mí, un elixir de pazAu plus profond de moi, un élixir de paix

Entintados en mi cuaderno, todavía puedo verlos de nuevoEncrés dans mon cahier, je les revois encore
Los barcos que partieron, dejándome en el puertoLes bateaux qui partaient, me laissant sur le port
El viejo tutú arrugado que hice volarLe vieux tutu froissé, que j'ai envoyé valser
El labial ruborizado de mis primeros besosLe lipstick rougissant de mes premiers baisers

En lo más profundo los llevaréAu plus profond de moi, je les emporterai
Estos perfumes de antaño que guardo en secretoCes parfums d'autrefois que je garde en secret
Las imágenes bailarán, permanecerán para siempreLes images danseront, resteront à jamais
En lo profundo de mí, un elixir de pazAu plus profond de moi, un élixir de paix

En lo más profundo los llevaréAu plus profond de moi, je les emporterai
Estos perfumes de antaño que guardo en secretoCes parfums d'autrefois que je garde en secret
Antes de que se evaporen quiero que vuelvan a arderAvant qu'ils s'évaporent je veux qu'ils brûlent encore
Cada día, cada noche como la esencia de mi vidaChaque jour, chaque nuit comme l'essence de ma vie

En lo más profundo los llevaréAu plus profond de moi, je les emporterai
Estos perfumes de antañoCes parfums d'autrefois

Escrita por: Liane Foly / André Manoukian / Phillipe Viennet. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liane Foly y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección