Traducción generada automáticamente

Nous ne sommes presque rien
Liane Foly
Casi no somos nada
Nous ne sommes presque rien
Hay momentos que detienen el tiempoIl y a des instants qui arrêtent le temps
Y nos dejan desarmados, impotentesEt nous laissent désarmés, impuissants
Dolores que nadie consuelaDes chagrins que personne ne console
Todo lo que nos quitan tan injustamenteTout c'qu'on nous reprend si injustement
Todo lo que cambia a pesar nuestro con el vientoTout c'qui malgré nous change au gré du vent
Todo lo que nos hace temblar como a míTout c'qui nous fait trembler comme moi
Cuando escucho tu vozLorsque j'entends ta voix
Estamos colgando de un hilo, nuestras almas son tan frágilesOn ne tient qu'à un fil nos âmes sont si fragiles
Nos tomamos de la manoOn se prend par la main
Para no perderse en el caminoPour ne pas se perdre en chemin
Cómo sobrevivirComment faire pour survivre
Somos casi nadaNous ne sommes presque rien
Somos casi nadaNous ne sommes presque rien
Hay sonrisas, gestos obviamenteIl y a des sourires, des gestes évidemment
Que quedan grabados para siempreQui restent gravés éternellement
Tarde o temprano una parte de felicidadTôt ou tard une part de bonheur
Ya que tenemos que afrontar nuestros miedosPuisqu'il nous faut affronter nos peurs
Sin repetir los mismos erroresSans répéter les mêmes erreurs
Todo me hace creer una y otra vezTout me fait croire encore et encore
Cuando pienso en tiLorsque je pense à toi
Estamos en equilibrio, creemos que somos fuertes y libresOn est en équilibre on se croit fort et libre
Como las hojas en otoñoComme les feuilles en automne
Caemos y nos sorprendemosOn tombe et on s'étonne
Cómo vivir mejorComment faire pour mieux vivre
Somos casi nadaNous ne sommes presque rien
Somos casi nadaNous ne sommes presque rien
Somos tan transparentes que nuestros sentimientos son visiblesOn est si transparent qu'on voit nos sentiments
Nos enviamos mensajes unos a otrosOn se lance des messages
Señales e imágenesDes signes et des images
Cómo decírtelo a ti mismoComment faire pour se dire
Que somos casi nadaQue nous ne sommes presque rien
Somos casi nadaNous ne sommes presque rien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liane Foly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: