Traducción generada automáticamente
Ciao Italia
Francesco DiNapolli
Hola Italia
Ciao Italia
¿Quién sabe cuántas veces?Chissà quante volte
Pensé un poco en tiho pensato un pò a te,
quién sabe cuántas veceschissà quante volte
me preguntas por quétu mi chiedi perchè
huir asíscappare via così,
¡Mi amigo!amica mia!
Y me paso las horas hablando de tiE passo le ore a parlare di te,
y tal vez uno mañana que sepa que volverée forse un domani chissà tornerò
y no sé a quién le daría aed io non sò a chi darei
melancolíamalinconia
donde siempre hay alguiendove c'è sempre qualcuno
Eso esperaráche aspetterà.
Hola, hola Italia!Ciao, ciao Italia!
He estado fuera por mucho tiempo y he estado pensando en tiÈ da tanto che sono lontano e penso a te.
Hola, hola Italia!Ciao, ciao Italia!
Es la melancolía lo que me hace compañíaÈ la malinconia che mi fa compagnia
y te extraño cada día máse mi manchi ogni giorno di più,
¡Mi tierra amarga!amara Terra mia!
Hay gente que se vaC'è gente che parte
para otra ciudadper un'altra città,
quién para el trabajochi per lavoro
que ni siquiera sabechi nemmeno lo sa,
y hay alguien que va, mi Italiae c'è qualcuno che va, Italia mia,
Tal vez mañana, quién volveráforse domani chissá ritornerà.
Hola, hola Italia!Ciao, ciao Italia!
He estado fuera por mucho tiempo y he estado pensando en tiÈ da tanto che sono lontano e penso a te.
Hola, hola Italia!Ciao, ciao Italia!
Es la melancolía lo que me hace compañíaÈ la malinconia che mi fa compagnia
y te extraño cada día máse mi manchi ogni giorno di più,
¡Mi tierra amarga!amara Terra mia!
Pero estoy seguroMa son certo
que algún día regresaréche un giorno tornerò,
con amigoscon gli amici
por la noche me voy a irla sera me ne andrò
en las calles como solía serper le strade come un tempo fa,
en mi país, en mi ciudadnel mio Paese, nella mia Città.
¡Hola, hola, Italia!Ciao, ciao ciao Italia!
He estado fuera por mucho tiempo y he estado pensando en tiÈ da tanto che sono lontano e penso a te.
¡Hola, hola, Italia!Ciao, ciao ciao Italia!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Francesco DiNapolli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: