Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 335

C'est de L'eau, C'est Du Vent

Claude François

Letra

Es agua, es viento

C'est de L'eau, C'est Du Vent

Mi primer amigo es sólo un punto en el horizonte
Mon premier ami n'est plus qu'un point sur l'horizon.

Mi primer amor ya no tiene nombre
Mon premier amour n'a déjà plus de nom

Y cuando miro la foto de ese niño pequeño
Et quand je regarde la photo de ce petit garçon

Apenas reconozco mi cara
Je reconnais à peine mon visage.

Mi primer coche, estaba loco, estaba orgulloso de ello
Ma première voiture, j'en étais fou, j'en étais fier

Ahora es sólo un pobre montón de hierro
Ce n'est désormais qu'un pauvre tas de fer.

Mi primera canción que iba a chantajear a todo el mundo
Ma première chanson qui devait faire chanter toute la terre

La dejé en costas lejanas
Je l'ai laissée sur de lointains rivages.

[coro:]
[refrain:]

Es agua, es viento
C'est de l'eau, c'est du vent

Deje que uno beba y luego se olvide
Que l'on boit et puis que l'on oublie

Arena fina y móvil
Sable fin et mouvant

Y mis pasos se pierden en la noche
Et mes pas se perdent dans la nuit

Maravilloso sol que nos devuelve todos los días
Merveilleux soleil qui nous redonne chaque jour

La ilusión de creer que duraremos para siempre
L'illusion de croire qu'on durera toujours.

Maravillosa hija de hoy que eres mi amor
Merveilleuse fille d'aujourd'hui toi qui es mon amour

Porque eres sabio como una foto
Parce que tu es sage comme une image.

Es agua, es viento
C'est de l'eau, c'est du vent

Que tengo en la palma de mis manos
Que je tiens au creux de mes deux mains.

Arena fina y móvil
Sable fin et mouvant

Eso cubre las piedras del camino
Qui recouvre les pierres du chemin.

Mientras viva, beberé el agua y el gran viento
Tant que je vivrai, je boirai l'eau et le grand vent

sorbos completos en la mañana subiendo
A pleines gorgées dans le matin levant

Sin arrepentirme de nada ayer diciéndome que mañana
Sans jamais rien regretter d'hier en me disant que demain

Conseguiré mucho más
J'en aurai encore bien davantage.

[al coro, x3]
[au refrain, x3]

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claude François e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção