Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 427

A la Saint-Médard

Les Frères Jacques

Letra

En el Saint-Médard

A la Saint-Médard

Al Santo Medard, Dios mío, llovióA la Saint-Médard mon Dieu qu'il a plu
En la esquina del boul'vard y la pequeña calleAu coin du boul'vard et de la p'tite rue.
Al Santo Medard, Dios mío, llovióA la Saint-Médard mon Dieu qu'il a plu
¡No habría sido un bar, estábamos jodidos!Y aurait pas eu d'bar on était fichus !
En el Santo Medard, Dios mío, nos divertimosA la Saint-Médard mon Dieu qu'on s'est plu
Ambos en el mostrador bebiendo un jugoTous deux au comptoir en buvant un jus.
En el refugio en el bar disfrutamos muchoA l'abri dans l'bar on s'est tell'ment plu
Que salimos tarde cuando llovióQu'on est sorti tard quand il a plus plu.

Cuando llueve en el día del Santo MedardQuand il pleut le jour de la Saint-Médard
Durante cuarenta días es necesario tomar su riflePendant quarante jours faut prendre son riflard.
Comerciantes de semillas y proufsLes marchands d'pépins et de waterproufs
¡Frote sus manos, esta gente tiene que comer!Se frottent les mains, faut bien qu'ces gens bouffent !
En nuestro pequeño bar nos conocimosDans notre petit bar on se retrouvait
Al mediodía un cuarto y estábamos esperandoA midi un quart et on attendait.
Cuando llueve afuera, somos buenos en élQuand il pleut dehors, dedans on est bien
Porque para comodidad, la lluvia no vale nadaCar pour le confort, la pluie ne vaut rien.

Para organizar todo lo que ha sido másPour tout arranger il a encor plu
Santo Bernabé oh que tanto y más!La Saint-Barnabé oh ça tant et plus !
Para secarnos bien en el bar que bebimosPour bien nous sécher au bar on a bu
Tres jugos regados y luego repetimosTrois jus arrosés puis on s'est replu.
Saint-Truc, Saint-Machin, siempre lloviendoSaint-Truc, Saint-Machin, toujours il pleuvait
En el bar local, en seco, nos amábamosDans le bar du coin, au sec on s'aimait.
Después de cuarenta días cuando hacía solAu bout d'quarante jours quand il a fait beau
Nuestra historia de amor cayó al aguaNotre histoire d'amour est tombée dans l'eau.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les Frères Jacques y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección