Traducción generada automáticamente

O Carro
Fuxan Os Ventos
Le Char
O Carro
Personne ne chante dans le champNon canta na chá ninguén
C'est pourquoi, mon char chantePor éso, meu carro canta
Il chante si bien son essieuCanta o seu eixo tan ben
Que la beauté me fait frémirQue a señardade me espanta
Il n'y a pas de chant aussi beauNon hai canto tan fermoso
Finesse comme un sifflementFino coma un asubío
Bien qu'il soit, parfois, mélancoliqueAnque é, as vegadas, saudoso
Il fait dans l'air un échoFaise no ar rechouchío
Mon char est une dure écorceO meu carro é cerna dura
On sait qu'il est chêne et frêneSábese carballo e freixo
Quelle beauté dans sa fabrication !Qué fermosa e a sua feitura!
Quelle légèreté dans l'essieu !Qué lixereza a do eixo!
Les choses se réjouissentAs cousas vanse aledando
Là où mon char passePor onde meu carro pasa
Il m'apporte de l'herbe pour le bétail !Carrétame herba pro gando!
Ramène-moi la récolte à la maison !Traime a colleita pra casa!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fuxan Os Ventos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: