Traducción generada automáticamente
A Winter's Tale
Genesis
Un cuento de invierno
A Winter's Tale
La amargura del invierno se pierde
The winter's bitterness is lost
Es el calor de la chimenea lo que me consuela
It's the fireside warmth that comforts me
La paz para todos mis pensamientos
The peace for all my thoughts
La noche trae sombras a la calle
The night brings shadows to the street
Es el momento de los sueños de las cosas por venir
It's the time for dreams of things to come
Para arrastrarse dentro de sus vidas
To creep inside their lives
Estás ocultando todos los sentimientos
You're concealing every feeling
¿Puedes encontrarme, en el fondo de ti?
Can you find me, deep inside you
Déjame tocarte, déjame mantenerte
Let me touch you, let me keep you
Hazme saber que estás ahí
Let me know you're there
Estás ocultando todos los sentimientos
You're concealing every feeling
¿Puedes encontrarme, no?
Can you find me, no
Sí, en el fondo, eres parte de mí
Yes deep inside you're a part of me
Todos los días necesito saber que estoy allí, estoy allí, estoy allí
Every day I need to know I'm there, I'm there, I'm there
[con el verso anterior cantado detrás]
[with previous verse sung behind]
La fantasía de la noche comienza
The evening fantasy begins
En los carriles de arena que cruzan los campos
In the sandy lanes that cross the fields
La suave lluvia caerá
The gentle rain will fall
La mañana barre la noche
The morning sweeps away the night
Y los sueños de ti todavía atormentan mis pensamientos
And the dreams of you still haunt my thoughts
Traer sentido a mi vida
Bring meaning to my life
Estás ocultando todos los sentimientos
You're concealing every feeling
¿Puedes encontrarme, en el fondo de ti?
Can you find me, deep inside you
Déjame tocarte, déjame mantenerte
Let me touch you, let me keep you
Hazme saber que estás ahí
Let me know you're there
Estás ocultando todos los sentimientos
You're concealing every feeling
¿Puedes encontrarme, no?
Can you find me, no
Sí, en el fondo, eres parte de mí
Yes deep inside you're a part of me
Todos los días necesito saber que estoy allí, estoy allí, estoy allí
Every day I need to know I'm there, I'm there, I'm there
[con el verso anterior cantado detrás]
[with previous verse sung behind]
[ad lib para desvanecerse]
[ad lib to fade]
¿Puedes abrazarme con tu pequeña mano?
Can you hold me with your small hand
Preparar mucho, longitud y belleza de nuestras pequeñas vidas
Prepare much, length and beauty of our tiny lives
El futuro es más brillante ahora
Future's brighter now
Nuestro mundo lo es todo para mí, para saber, estoy allí
Our world is everything to me, to know, I'm there
¡Señor! Ves que el mundo es más brillante que el cielo
Lord! You see the world is brighter than the sky
El cielo brilla en todas partes de nuestro mundo
The sky is shining everywhere in our world
Sabes que nunca dijiste en tus muchas veces, todo en mí en vez de eso
You know you never said in your many times, all in me instead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Genesis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: