Traducción generada automáticamente

No Son Of Mine
Genesis
Geen Zoon Van Mij
No Son Of Mine
Nou, de sleutel tot mijn overlevenWell the key to my survival
Was nooit echt een twijfelWas never in much doubt
De vraag was hoe ik m'n verstand kon houdenThe question was how I could keep sane
Proberend een uitweg te vindenTrying to find a way out
Dingen waren nooit makkelijk voor mijThings were never easy for me
Gemoedsrust was moeilijk te vindenPeace of mind was hard to fin
En ik had een plek nodig waar ik me kon verstoppenAnd I needed a place where I could hide
Iets wat ik mijn thuis kon noemenSomewhere I could call mine
Ik dacht er niet veel over naI didn't think much about it
Tot het steeds vaker gebeurdeTil it started happening all the time
Al snel leefde ik elke dag met de angstSoon I was living with the fear everyday
Voor wat er die nacht zou kunnen gebeurenOf what might happen that night
Ik kon het niet verdragen om te horenI couldn't stand to hear the
Het huilen van mijn moederCrying of my mother
En ik herinner me nog toenAnd I remember when
Ik zwoer dat, dat de laatste keer zou zijnI swore that, that would be the
Dat ze me zouden zienLast they'd see of me
En ik ging nooit meer naar huisAnd I never went home again
Ze zeggen dat tijd heeltThey say that time is a healer
En nu zijn mijn wonden niet meer hetzelfdeAnd now my wounds are not the same
Ik belde aan met mijn hart in mijn keelI rang the bell with my heart in my mouth
Ik moest horen wat hij zou zeggenI had to hear what he'd say
Hij zette me neer om met me te pratenHe sat me down to talk to me
Hij keek me recht in de ogenHe looked me straight in the eyes
Hij zeiHe said
Je bent geen zoon, je bent geen zoon van mijYou're no son, you're no son of mine
Je bent geen zoon, je bent geen zoon van mijYou're no son, you're no son of mine
Je liep weg, je liet ons achterYou walked out, you left us behind
En je bent geen zoon, geen zoon van mijAnd you're no son, no son of mine
Oh, zijn woorden, hoe ze me pijn deden, ik zal het nooit vergetenOh, his words how they hurt me, I'll never forget it
En naarmate de tijd verstreek, leefde ik om het te betreurenAnd as the time, it went by, I lived to regret it
Je bent geen zoon, je bent geen zoon van mijYou're no son, you're no son of mine
Maar waar moet ik heenBut where should I go
En wat moet ik doenAnd what should I do
Je bent geen zoon, je bent geen zoon van mijYou're no son, you're no son of mine
Maar ik kwam hier voor hulp, oh ik kwam hier voor jouBut I came here for help, oh I came here for you
Nou, de jaren gingen zo langzaam voorbijWell the years they passed so slowly
Ik dacht elke dag aan hemI thought about him everyday
Wat zou ik doen, als we elkaar op straat tegenkwamenWhat would I do, if we passed on the street
Zou ik blijven wegrennenWould I keep running away
In en uit schuilplaatsenIn and out of hiding places
Al snel zou ik de feiten onder ogen moeten zienSoon I'd have to face the facts
We zouden moeten zitten en het besprekenWe'd have to sit down and talk it over
En dat zou betekenen teruggaanAnd that would mean going back
Ze zeggen dat tijd heeltThey say that time is a healer
En nu zijn mijn wonden niet meer hetzelfdeAnd now my wounds are not the same
Ik belde aan met mijn hart in mijn keelI rang that bell with my heart in my mouth
Ik moest horen wat hij zou zeggenI had to hear what he'd say
Hij zette me neer om met me te pratenHe sat me down to talk to me
Hij keek me recht in de ogenHe looked me straight in the eyes
Hij zeiHe said
Je bent geen zoon, je bent geen zoon van mijYou're no son, you're no son of mine
Je bent geen zoon, je bent geen zoon van mijYou're no son, you're no son of mine
Toen je wegliep, liet je ons achterWhen you walked out, you left us behind
En je bent geen zoon, je bent geen zoon van mijAnd you're no son, you're no son of mine
Oh, zijn woorden, hoe ze me pijn deden, ik zal het nooit vergetenOh, his words how they hurt me, I'll never forget it
En naarmate de tijd verstreek, leefde ik om het te betreurenAnd as the time, it went by, I lived to regret it
Je bent geen zoon, je bent geen zoon van mijYou're no son, you're no son of mine
Maar waar moet ik heen en wat moet ik doenBut where should I go and what should I do
Je bent geen zoon, je bent geen zoon van mijYou're no son, you're no son of mine
Maar ik kwam hier voor hulp, oh ik zocht naar jouBut I came here for help, oh I was looking for you
Je bent geen zoon, je bent geen zoon van mij - ohYou're no son, you're no son of mine - oh
Je bent geen zoon - ha ja, ha ja, ha ja, ha jaYou're no son - ha yeah, ha yeah, ha yeah, ha yeah
Je bent geen zoon, je bent geen zoon van mij - oh, ohYou're no son, you're no son of mine - oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Genesis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: