Driving The Last Spike
Genesis
Conduciendo El Último Pico
Driving The Last Spike
Dejando a mi familia detrás de mí
Leaving my family behind me
Sin saber lo que tenía por delante
Not knowing what lay ahead
Adiós, mientras los dejaba llorar
Waving goodbye, as I left them in tears
Recordando todo lo que habíamos dicho
Remembering all we'd said
Miré al cielo
I looked to the sky
Ofrecí mis oraciones
I offered my prayers
Le pedí orientación y fortaleza
I asked Him for guidance and strength
Pero las creencias simples
But the simple beliefs
De un hombre simple
Of a simple man
Pusieron en Sus manos, y en mi cabeza
Lay in His hands and on my head
(Mi cabeza)
(My head)
Le di todo lo que querían
I gave everything that they wanted
Pero aún así querían más
But still they wanted more
Sudamos y trabajamos
We sweat and we toiled
Los hombres buenos perdieron la vida
Good men lost their lives
No creo que supieran por qué
I don't think they knew what for
Les vendí mi corazón
I sold them my heart
Les vendí mi alma
I sold them my soul
Les di todo lo que tenía
I gave everything I had
Ah, pero no pudieron romper mi espíritu
Ah, but they couldn't break my spirit
Mi dignidad se defendió
My dignity fought back
(Luchar)
(Fight back)
(Solo luchar)
(Just fight back)
Ah, ¿puedes oírme?
Ah, can you hear me?
¿Puedes ver?
Can you see?
¿No me escuchas?
Don't you hear me?
¿No ves?
Don't you see?
Trabajamos en pandillas por todo lo que éramos
We worked in gangs for all we were worth
Los muchachos tirando de los carros
The young boys pulling the wagons
Estábamos cavando el túnel
We were digging the tunnel
Moviendo la tierra
Shifting the earth
Fue entonces cuando sucedió
It was then that it happened
Nadie sabía cómo aparecían las grietas
No one knew how the cracks appeared
Pero como fue cayeron todos desaparecieron
But as it fell they, they disappeared
Cayó piedra como lluvia
Stone fell like rain
Ah, ¿puedes oírme?
Ah, can you hear me?
¿Puedes ver?
Can you see?
¿No me escuchas?
Don't you hear me?
¿No ves?
(Can) can you breathe?
El el humo se despejó
The smoke cleared
El polvo se acumuló
The dust it settled
Nadie sabía cuántos habían muerto
No one knew how many had died
Alrededor había hombres destrozados
All around there were broken men
Dijeron que era seguro
They'd said it was safe
Mintieron
They'd lied
Se oían los gritos
You could hear the cries
Podías oler nuestro miedo
You could smell our fear
Pero la buena fortuna de ese día fue mía
But good fortune that day was mine
Y se me ocurrió que el corazón de un buen hombre
And it occurred to me that the heart of a good man
Parece difícil de encontrar
It seems is hard to find
Ah, ¿puedes? ¿me escuchas?
Ah, can you hear me?
¿Puedes ver?
Can you see?
(No) ¿No me escuchas?
(Don't) don't you hear me?
(No) ¿No me ves?
(Don't) don't you see?
Trabajamos
We worked
Cómo trabajó como El diablo por nuestra paga
How we worked like the devil for our pay
A través del viento
Through the wind
A través de la nieve Y a través de la lluvia
Through the snow and through the rain
Explosión, cortando a través del país de Dios como un cuchillo
Blasting and cutting through God's country like a knife
Con el sudor picando mis ojos
With sweat stinging my eyes
Tiene que haber una vida mejor
There has to be a better life
Pero puedo escuchar el llanto de mis hijos
But I can hear my childrens cry
Puedo ver las lágrimas en sus ojos
I can see the tears in their eyes
Recuerdos de aquellos que he dejado atrás
Memories of those I've left behind
Todavía sonando mis oídos
Still ringing in my ears
¿Volveré alguna vez?
Will I ever go back again?
¿Volveré a ver su rostro otra vez?
Will I ever see her face again?
Porque yo Siempre recordaré la noche
'Cause I'll always remember the night
Mientras se despedían de sus padres
As they waved goodbye to their fathers
Vinimos del Sur
We came from the north
Vinimos del Norte
We came from the south
Con picos y palas
With picks and with spades
Y un nuevo tipo de orden
And a new kind of order
No mostrar miedo a lo que se avecina
Showing no fear of what lies up ahead
Nunca volverán a ver a personas como nosotros
They'll never see the likes of us again
Conducir la última espiga
Driving the last spike
Levantar y colocar la pista
Lifting and laying the track
Con las manos ampollas
With blistering hands
El sol quema tu espalda
The Sun burning your back
Pero puedo escuchar el llanto de mis hijos
Oh, but I can hear my childrens cry
Puedo ver las lágrimas en sus ojos
I can see the tears in their eyes
Oh, los recuerdos de aquellos a quienes he dejado atrás
Oh, the memories of those I've left behind
Ellos Todavía resuenan en mis oídos
They're still ringing in my ears
Bueno, siempre recordaré esa noche
Well, I'll always remember that night
Mientras decían adiós a sus padres
As they waved goodbye to their fathers
Seguimos la barandilla
We followed the rail
Dormimos bajo las estrellas
We slept under the stars
Excavando en la oscuridad. Y viviendo con peligro
Digging in darkness and living with danger
Sin mostrar miedo a lo que se avecina
Showing no fear of what lies up ahead
Nunca volverán a ver a personas como nosotros
They'll never see the likes of us again
Ah, ¿puedes oírme?
Ah, can you hear me?
¿Puedes ver?
Can you see?
(No) ¿No me escuchas?
(Don't) don't you hear me?
(No) ¿No lo ves?
(Don't) don't you see?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Genesis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: