Traducción generada automáticamente

It's Gonna Get Better (long version)
Genesis
Es wird besser werden (lange Version)
It's Gonna Get Better (long version)
Reich die Hände aus, Hände in die LuftReach out, hands in the air
Egal, was sie sagenDon't care just what they're saying
Halt durch, hoff weiter gegen alle HoffnungHold out, just keep on hoping against hope
Dass es besser werden wirdThat it's gonna get better
Mach dir keine Sorgen, es eilt nicht für dich, für michDon't worry, there's no hurry for you, for me
Alles wird sich ändernEverything's gonna come around
Ruf laut, jemand wird dir zuhören, mir zuhörenShout out, someone will listen to you, to me
Jemand wird es sehenSomeone's gonna see
Er ruft mich herüber und nennt mich Bruder und ich weißHe calls me over and, calls me brother and I know
Immer kämpfen und nebenbei arbeiten und, naja, es endet nieAlways fighting and moonlighting and, well it never ends
In der Stadt, wenn du ganz allein bistIn the city, if you're all alone
Gibt es eine Schwester und sie steht neben ihrem MannThere's a sister and she's standing next to her man
In den Eingängen und in den Fluren undIn the doorways and in the hallways and
Es ist ihr egal, es ist die Stadt und sie ist ganz alleinShe don't really care, it's the city and she's all alone
Also reich die Hände aus, Hände in die LuftSo reach out, hands in the air
Egal, was sie sagenDon't care just what they're saying
Halt durch, hoff weiter gegen alle HoffnungHold out, just keep on hoping against hope
Dass es besser werden wirdThat it's gonna get better
Mach dir keine Sorgen, es eilt nicht für dich, für michDon't worry, there's no hurry for you, for me
Alles wird sich ändernEverything's gonna come around
Ruf laut, jemand wird dir zuhören, mir zuhörenShout out, someone will listen to you, to me
Jemand wird es sehen, jaSomeone's gonna see, yeah
Überall, wo du hingehst, lebst du im Schatten der AngstWell everywhere you go you, you live in the shadow of fear
In der Dunkelheit spürst du die Schärfe des StahlsIn the darkness you feel the sharpness of steel
Und es ist immer da, in der Stadt, und du bist ganz alleinAnd it's always there, in the city, and you're all alone
Also reich die Hände aus, Hände in die LuftSo reach out, hands in the air
Egal, was sie sagenDon't care just what they're saying
Halt durch, hoff weiter gegen alle HoffnungHold out, just keep on hoping against hope
Dass es besser werden wirdThat it's gonna get better
Mach dir keine Sorgen, es eilt nicht für dich, für michDon't worry, there's no hurry for you, for me
Alles wird sich ändernEverything's gonna come around
Ruf laut, jemand wird dir zuhören, mir zuhörenShout out, someone will listen to you, to me
Jemand wird es sehenSomeone's gonna see
Wenn es besser werden soll, fängt es mit einem Gefühl anIf it's gonna get better, it starts with a feeling
Wenn es besser werden soll, wird es Zeit brauchenIf it's gonna get better, it's gonna take time
Wenn es besser werden soll, müssen wir jetzt anfangenIf it's gonna get better, we've gotta start now
Denn ich weiß, jeder kann es fühlenCos I know, everybody can feel it
Und ich weiß, jeder wird es sehenAnd I know, everybody will see it
Denn es zeigt sich, und das zeigt, dass ich nicht träumeCos it shows, and that shows I'm not dreaming



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Genesis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: