Traducción generada automáticamente

En Méditerranée
Georges Moustaki
Im Mittelmeer
En Méditerranée
In diesem Becken, wo spielenDans ce bassin où jouent
Kinder mit schwarzen Augen,Des enfants aux yeux noirs,
Gibt es drei KontinenteIl y a trois continents
Und Jahrhunderte voller Geschichte,Et des siècles d'histoire,
Propheten der Götter,Des prophètes des dieux,
Der Messias persönlich.Le Messie en personne.
Es gibt einen schönen Sommer,Il y a un bel été
Der den Herbst nicht fürchtet,Qui ne craint pas l'automne,
Im Mittelmeer.En Méditerranée.
Es gibt den Geruch von Blut,Il y a l'odeur du sang
Der über seinen Ufern schwebtQui flotte sur ses rives
Und verwundete Länder,Et des pays meurtris
Wie so viele offene Wunden,Comme autant de plaies vives,
Drahtverhau-Inseln,Des îles barbelées,
Mauern, die gefangen halten.Des murs qui emprisonnent.
Es gibt einen schönen Sommer,Il y a un bel été
Der den Herbst nicht fürchtet,Qui ne craint pas l'automne,
Im Mittelmeer.En Méditerranée.
Es gibt Olivenbäume,Il y a des oliviers
Die unter Bomben sterben,Qui meurent sous les bombes
Dort, wo die erste TaubeLà où est apparue
Erschien,La première colombe,
Vergessene Völker,Des peuples oubliés
Die der Krieg erntet.Que la guerre moissonne.
Es gibt einen schönen Sommer,Il y a un bel été
Der den Herbst nicht fürchtet,Qui ne craint pas l'automne,
Im Mittelmeer.En Méditerranée.
In diesem Becken spielte ich,Dans ce bassin, je jouais
Als ich ein Kind war.Lorsque j'étais enfant.
Ich hatte die Füße im Wasser.J'avais les pieds dans l'eau.
Ich atmete den Wind.Je respirais le vent.
Meine SpielkameradenMes compagnons de jeux
Sind zu Männern geworden,Sont devenus des hommes,
Die Brüder derer,Les frères de ceux-là
Die die Welt verlässt,Que le monde abandonne,
Im Mittelmeer.En Méditerranée.
Der Himmel ist in Trauer,Le ciel est endeuillé,
Über der Akropolis,Par-dessus l'Acropole
Und Freiheit wird nicht mehrEt liberté ne se dit plus
Auf Spanisch gesagt.En espagnol.
Man kann immer noch träumen,On peut toujours rêver,
Von Athen und Barcelona.D'Athènes et Barcelone.
Es bleibt ein schöner Sommer,Il reste un bel été
Der den Herbst nicht fürchtet,Qui ne craint pas l'automne,
Im Mittelmeer.En Méditerranée.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Georges Moustaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: