Traducción generada automáticamente
Berekekê
Geraldo Azevedo
Una bendición
Berekekê
Erumbekum berekekê
Erumbekum berekekê
Erumbekum berekeká
Erumbekum berekeká
Hace muchos soles que no te veo
Há muitos sóis não te vejo
Muchas lunas no te he besado
Muitas luas não te beijo
Tantas estrellas ardiendo
Tantas estrelas queimando
En los mares de mi deseo
Nos mares do meu desejo
Se fruta todo azúcar
Seja fruta todo açúcar
Y la amargura de la realeza
E o amargor da realeza
Sembrando por el aire
Pelos ares semeando
Esta extraña naturaleza
Essa estranha natureza
Erumbekum berekekê
Erumbekum berekekê
Erumbekum berekeká
Erumbekum berekeká
Oh oh oh belleza
Ai ai ai beleza
Oh tambor (amor) oh sufrir
Ai tambor (amor) ai padecer
no quiero llamar en vano
Não quero chamar em vão
Los nombres de mi deseo
Os nomes do meu querer
Tocado de plumas, morena
Cocar de penas, morena
Corazón de flecha ligera
Coração flecha ligiera
Primera misa profana
Primeira missa profana
La abeja salvaje me besa
Silvestre abelha me beija
Erumbekum berekekê
Erumbekum berekekê
Erumbekum berekeká
Erumbekum berekeká
Casi indio
Quase índio
Amazonas
Amazonas
agujero de agua del arco iris
Olho d'água arco-íris
te encontraré en el sol
Eu vou te encontrar no Sol
Ardiendo como la estrella
Ardente como a estrela
Cayendo en tus ojos
Cadente no seu olhar
Canción negra de la pasión india
Paixão índia canção negra
Tanta luz nos quema
Tanta luz nos queimar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Geraldo Azevedo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: