Traducción generada automáticamente

Les chansons de ta vie
Gilbert Becaud
Las canciones de tu vida
Les chansons de ta vie
{Hablado:}{Parlé:}
Las canciones de tu vida, te recuerdan un montón de cosas,Les chansons de ta vie, elles te rappellent des tas de choses,
Buenas o malas, en blanco o rosa que son tu vidaBelles ou pas belles, en noir ou rose qui sont ta vie
Las canciones de tu vidaLes chansons de ta vie
Pícaro, coquetoCoquin, coquette
Mimoso, traviesoCâlin, canaille
En ciclomotorDe mobylette
En compromisoEn fiançailles
Cantan tu vidaChantent ta vie
Pero no te burles de ellasMais faut pas t'en moquer
No te avergüencesEn avoir honte
Ni te deshagas de ellasOu t'en débarrasser
Porque están aquíCar elles sont là
Porque están aquíCar elles sont là
Bien arraigadasBien installées
Canciones de AuteuilChansons d'Auteuil
Canciones de tu madreChansons d' ta mère
Canciones de la guerraChansons d' la guerre
Y tu matrimonioEt ton mariage
Y tus viajesEt tes voyages
Canciones de tu vidaChansons d' ta vie
Hey, no te burles de ellasHé, ha, faut pas t'en moquer
A lo largo de las modasAu long des modes
Permanecen verdaderas para tiElles te restent vraies
Porque están aquíCar elles sont là
Sí, están aquíOui, elles sont là
Bien arraigadasBien installées
Canciones de AuteuilChansons d'Auteuil
HaránElles feront
Desde la escuelaDepuis l'école
Del puente de AviñónDu pont d'Avignon
Al rock and rollAu rock'n'roll
Cantar tu vidaChanter ta vie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Becaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: