Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 434

Petit Jean

Gilbert Becaud

Letra

Pequeño Juan

Petit Jean

Pequeño Juan siempre rezagado, silencio en la fila,Petit Jean toujours à la traîne, faites silence dans le rang,
Responde cuando te llaman, cállate pequeño bribón,Répondez quand on vous appelle, taisez-vous petit garnement,
Pequeño ni-ñi-ñi-ñi-o,Petit ga-a-a-a-a-r-nement,

¿Qué miras por la ventana? Pequeño Juan, no escuchas,Qu'est-ce que vous r'gardez par la f'nêtre ? Petit Jean vous n'écoutez pas,
Nunca escuchas al maestro, cuando vienes, no estás aquí,Vous n'écoutez jamais le maître, quand vous venez, vous n'êtes pas là,
No es-es-es-es-es-tás aquí,Vous n'ê-ê-ê-ê-ê-tes pas là,

Yo, señor, no es mi culpa, en mi cuaderno hay un grillo-on-on,Moi monsieur, c'est pas ma faute, sur mon cahier, y a un grillon-on-on,
Yo, señor, no es mi culpa, hay una hormiga que brinca,Moi monsieur, c'est pas ma faute, y a une fourmi qui fait des bonds.
Que brin-ni-ni-ni-ni-nca,Qui fai-ai-ai-ai-ai-ait,

¿Qué es esa cuerda, esa honda y ese anzuelo?Qu'est-ce que c'est que cette ficelle, cette fronde et cet hameçon ?
Siempre divagas en lugar de aprender tus lecciones,Vous baillez toujours aux corneilles au lieu d'apprendre vos leçons,
Aprender tus leccio-o-o-o-nes,Prendre vo-o-o-o-s leçons,

Yo, señor, no es mi culpa, si los leones hablan con las ra-a-a-tas,Moi monsieur, c'est pas ma faute, si les lions parlent avec les ra-a-a-ts,
Yo, señor, no es mi culpa, si para mí dos más dos son tres,Moi monsieur, c'est pas ma faute, si pour moi deux et deux font trois,
Dos y do-o-o-o-os son tres,Deux et deu-eu eu- eu font trois,

Disipas a tus compañeros, eres tonto y mal educado,Vous dissipez vos camarades, vous êtes sot et malappris
Eres malo en ortografía, no harás nada en la vida,Vous êtes nul en orthographe, vous ne ferez rien dans la vie,
Nada en la vi-vi-vi-vi-ida,Rien dan-an-an-an-ans la vie,

Yo, señor, no es mi culpa, si el lobo se comió al cordero-e-e-e,Moi monsieur, c'est pas ma faute, si le loup a mangé l'agneau-eau-eau,
Yo, señor, no es mi culpa, si el roble le dijo al junco-o-o-o,Moi monsieur, c'est pas ma faute, si le chêne a dit au roseau-eau-eau,
Le dijo al -o-o-o-o-o,A dit au -au-au-au-au,

Pequeño Juan, eres demasiado tonto, ya no podemos soportarte,Petit Jean vous êtes trop bête, on ne peut plus vous supporter
¡Por la puerta o por la ventana, Jean de La Fontaine, sal de aquí!Par la porte, ou par la fenêtre, Jean de La Fontaine sortez !
Jean de La Fontai-ai-ai-aine: ¡SAL DE AQUÍ!Jean de La Fontai-ai-ai-aine : SORTEZ !


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Becaud y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección