Traducción generada automáticamente

Le bateau miracle
Gilbert Becaud
El barco milagroso
Le bateau miracle
Cuando lo hayamos construidoQuand on l'aura construit
Cuando lo hayamos terminadoQuand on l'aura fini
Con nuestras propias manosDe nos propres mains
Cuando hayamos plantadoQuand on aura planté
Sus mástiles bien erguidosSes mâts biens dressés
Que se verá desde lejosQu'on verra de loin
Como será hermosoComme il sera beau
Tú no lo creíasToi tu n'y croyais pas
Pero partiráMais il partira
Pronto el gran barcoBientôt le grand bateau
Para nuestros hermanos lejanosPour nos frères lointains
Que sufren de hambreQui souffrent de faim
En otros paísesDans d'autres pays
Cada uno traeráChacun apportera
Trigo o vinoDu blé ou du vin
Azúcar o arrozDu sucre ou du riz
Como será pesadoComme il sera lourd
Tú que no tienes nadaToi qui n'as rien
El barco milagrosoLe bateau miracle
Que el mundo esperaQui le monde attend
El barco milagrosoLe bateau miracle
Va a tomar el vientoVa prendre le vent
Hombres por milesDes hommes par milliers
De pie en un muelleDebout sur un quai
Lo harán partirLe feront partir
Hombres por milesDes hommes par milliers
En otro muelleSur un autre quai
Lo verán llegarLe verront venir
Como era el momentoComme il était temps
El mundo habrá dejadoLe monde aura fini
De pensar en pequeñoDe penser petit
Para volverse grandePour devenir grand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Becaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: