Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.019

Le petit prince est revenu

Gilbert Becaud

Letra

De kleine prins is teruggekomen

Le petit prince est revenu

Ô jij, van Saint-ExupéryÔ toi, de Saint-Exupéry
In jouw onbekende koninkrijkenDans tes royaumes inconnus
Waar je ook bent, ik zeg het jeOù que tu sois, je te le dis
De Kleine Prins is teruggekomenLe Petit Prince est revenu

Ik zag hem vanmorgen spelen, weerloosJe l'ai vu ce matin qui jouait sans défense
Met de slang die hem ooit beetAvec le serpenteau qui le mordit jadis
Die hem ooit beet, jaQui le mordit jadis, ouais
De zon kwam op over de Franse grondLe Soleil arrivait sur les terres de France
En de vroege wind zong over de maïsEt le vent tôt levé chantait sur les maïs
Zong over de maïs, jaChantait sur les maïs, ouais

Ô jij, van Saint-ExupéryÔ toi, de Saint-Exupéry
In jouw onbekende koninkrijkenDans tes royaumes inconnus
Waar je ook bent, ik zeg het jeOù que tu sois, je te le dis
De Kleine Prins, ik heb hem gezienLe Petit Prince, je l'ai vu

En hij zoekt overal jouw stem en jouw gezichtEt il cherche partout ta voix et ton visage
Hij vraagt overal, heb je hem ontmoet?Il demande partout l'avez-vous rencontré
Heb je hem ontmoet, jaL'avez-vous rencontré ouais
Die man uit de woestijn die kooien tekendeCe monsieur du désert qui dessinait des cages
Voor de kleine schapen die alles willen opetenPour les petits moutons qui veulent tout manger
Die alles willen opeten, jaQui veulent tout manger ouais

Ô jij, van Saint-ExupéryÔ toi, de Saint-Exupéry
In jouw onbekende koninkrijkenDans tes royaumes inconnus
Waar je ook bent, ik zeg het jeOù que tu sois, je te le dis
Jouw Kleine Prins is teruggekomenTon Petit Prince est revenu

Toen hij me zag voorbijgaan, ik, bedekt met stofQuand il me vit passer, moi, couvert de poussière
Ik die van dichtbij kwam, ik die geen honger hadMoi qui venait de près, moi qui n'avait pas faim
Ik die geen honger had, neeMoi qui n'avait pas faim, non
Hij zei gewoon, Meneer, zou jij kunnenIl m'a simplement dit Monsieur, saurais-tu faire
Een vriend terugbrengen als je hem nodig hebt?Revenir un ami quand on en a besoin
Als je hem nodig hebt, zeg hetQuand on en a besoin, dis

Ô jij, van Saint-ExupéryÔ toi, de Saint-Exupéry
In jouw onbekende koninkrijkenDans tes royaumes inconnus
Waar je ook bent, ik zeg het jeOù que tu sois, je te le dis
Jouw Kleine Prins is teruggekomenTon Petit Prince est revenu

Je had gevraagd dat men je snel waarschuwdeTu avais demandé qu'on te prévienne vite
Als men het kind met het gouden haar zagSi on apercevait l'enfant aux cheveux d'or
Het kind met het gouden haar, jaL'enfant aux cheveux d'or, ouais
Haast je, kom terug, ik ben bang dat hij profiteertDépêche-toi, reviens, j'ai peur qu'il ne profite
Van een grote vlucht van witte vogels om weer te vertrekkenD'un grand vol d'oiseaux blancs pour repartir encore
Om weer te vertrekken, jaPour repartir encore, ouais

Ô jij, van Saint-ExupéryÔ toi, de Saint-Exupéry
In jouw onbekende koninkrijkenDans tes royaumes inconnus
Neem je Bréguet voor de nachtvluchtenPrends ton Bréguet des vols de nuit
Kom terug, want hij is teruggekomenReviens, car lui est revenu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Becaud y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección