Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 206

Les marchés de Provence

Gilbert Becaud

Letra

Mercados de Provenza

Les marchés de Provence

Hay a lo largo de ProvenceMarkets que huelen, por la mañana, el mar y los olores del mediodía de hinojo, melones y celerisCon en medio de ellos, unos niños bailando, viajero de la noche, yo que en Ribambellecrosé países que no vi No puedo esperar hasta el punto del día para encontrar en mi pasaEste maravilloso mundo que se ríe y que está interpelleLa mañana en el marqueHay cien francos del tomillo de la garrigueuUn poco de azafrán y un kilo de higos ¿Quieres, cierto, un hermoso plato de melocotón o albaricoques?Aquí está el estragón y la hermosa chalota El bonito pez de la Marie-charlotte¿ Quieres, cierto, un ramo de lavanda o unos claveles?Y sobre todo, te damos el acento que camina alrededor y que no termina pero hay, a través de los mercados de ProvenzCon chicas guapas, tantas chicas guapas, que en medio de hinojo, melones y celerisTengo muchas ideas que bailando viajero de la noche, yo que en Ribambelleai de las miradas que yo nunca vi No estoy deseando encontrar en mis pastas estas chicas del sol que se ríen y me llaman por la mañana en el marcaHay cien francos del tomillo de la garrigueuUn poco de azafrán y un kilo de higos ¿Quieres, cierto, un hermoso plato de melocotones o albaricoques?Aquí está el estragón y la hermosa chalota El bonito pez de la Marie-charlotte¿ Quieres, cierto, un ramo de lavanda o unos claveles?Y sobre todo, te damos el acento que camina y que no termina
Il y a tout au long des marchés de ProvenceQui sentent, le matin, la mer et le MidiDes parfums de fenouil, melons et célerisAvec dans leur milieu, quelques gosses qui dansentVoyageur de la nuit, moi qui en ribambelleAi franchi des pays que je ne voyais pasJ'ai hâte au point du jour de trouver sur mes pasCe monde émerveillé qui rit et qui s'interpelleLe matin au marchéVoici pour cent francs du thym de la garrigueUn peu de safran et un kilo de figuesVoulez-vous, pas vrai, un beau plateau de pêchesOu bien d'abricots ?Voici l'estragon et la belle échaloteLe joli poisson de la Marie-CharlotteVoulez-vous, pas vrai, un bouquet de lavandeOu bien quelques œillets ?Et par dessus tout ça on vous donne en étrenneL'accent qui se promène et qui n'en finit pasMais il y a, tout au long des marchés de ProvenceTant de filles jolies, tant de filles joliesQu'au milieu des fenouils, melons et célerisJ'ai bien de temps en temps quelques idées qui dansentVoyageur de la nuit, moi qui en ribambelleAi croisé des regards que je ne voyais pasJ'ai hâte au point du jour de trouver sur mes pasCes filles du soleil qui rient et qui m'appellentLe matin au marchéVoici pour cent francs du thym de la garrigueUn peu de safran et un kilo de figuesVoulez-vous, pas vrai, un beau plateau de pêchesOu bien d'abricots ?Voici l'estragon et la belle échaloteLe joli poisson de la Marie-CharlotteVoulez-vous, pas vrai, un bouquet de lavandeOu bien quelques œillets ?Et par dessus tout ça on vous donne en étrenneL'accent qui se promène et qui n'en finit pas

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilbert Becaud e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção