Traducción generada automáticamente
It's Good To Be Alive
Gilberto Gil
Es bueno estar vivo
It's Good To Be Alive
El mismo hombre que he sido, me quedaré
The same man I've been I'll stay
Será mejor que me quede, no importa cuánto tiempo
I'll better stay, no matter how long
Hasta que finalmente llegue, el día
Until it finally comes, the day
Oigo dentro del sonido del gong
I hear inside the sound of the gong
Entonces ahora sin duda voy a regalar
Then now I'll certainly give away
Regálala
Oh, give away
Mis posesiones
My possessions
Todas mis pasiones
All my passions
Todas mis canciones
All my songs
Y una vez que tenga mi libertad iré
And once I got my freedom I'll go
Mejor iré sin importar cuán lejos sea
I'll better go no matter how far
Y definitivamente esperaré hasta que sepa
And definitely I'll wait till I know
En ningún otro lugar que pudiera llegar con mi coche
Nowhere else I could get with my car
Entonces ahora estaré atrapado de nuevo con mi show
Then now I'll be stuck again with my show
Oh, con mi show
Oh, with my show
Aquí atrás
Back here
En Bahia
In Bahia
O en una estrella
Or in a star
Estar vivo es bueno
To be alive is good
Suficientemente bueno, nena, sólo para estar vivo
Good enough, baby, just to be alive
Cantar una canción es bueno
To sing a song is good
Suficiente, nena, sólo para cantar una canción
Good enough, baby, just to sing a song
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gilberto Gil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: