Traducción generada automáticamente

Last Time I Saw Her
Glen Campbell
La última vez que la vi
Last Time I Saw Her
La última vez que vi su rostro, sus ojos estaban bañados en luz de estrellas y su cabello colgaba largoThe last time I saw her face her eyes were bathed in starlight and her hair hung long
La última vez que me hablóThe last time she spoke to me
Sus labios eran como las flores perfumadas dentro de un bosque empapado por la lluviaHer lips were like the scented flowers inside a rain-drenched forest
Pero eso fue hace tanto tiempo que apenas puedo sentir lo que sentía antesBut that was so long ago that I can scarcely feel the way I felt before
Y si el tiempo pudiera sanar las heridasAnd if time could heal the wounds
Arrancaría los hilos para poder sangrar un poco másI would tear the threads away that I might bleed some more
La última vez que caminé con ella, su risa eran las campanas del campanarioThe last time I walked with her her laughter was the steeple bells
Que suenan para saludar al sol de la mañana, una voz que llamaba a todosThat ring to greet the morning sun a voice that called to everyone
A amar la tierra que pisábamos, esos eran buenos díasTo love the ground we walked upon those were good days
[ cuerdas ][ strings ]
La última vez que sostuve su mano, su tacto era otoño, primavera y verano y también inviernoThe last time I held her hand her touch was autumn spring and summer and winter too
La última vez que la solté, ella se alejó hacia la nocheThe last time I let go of her she walked a way into the night
La perdí en las calles brumosas, mil meses, mil añosI lost her in the misty streets a thousand months a thousand years
Cuando otros labios besen sus ojos, a millones de millas más allá de la luna es donde estáWhen other lips will kiss her eyes a million miles beyond the moon that's where she is
La última vez que vi su rostro, sus ojos estaban bañados en luz de estrellas y caminaba solaThe last time I saw her face her eyes were bathed in starlight and she walked alone
La última vez que besó mi mejilla, sus labios eran como las hojas marchitasThe last time she kissed my cheek her lips were like the wilted leaves
Sobre las colinas cubiertas de otoño, descansando en el suelo congeladoUpon the autumn covered hills resting on the frozen ground
Las semillas del amor yacen frías y quietas bajo una piedra marcada y olvidadaThe seeds of love lie cold and still beneath a battered marking stone it lies forgotten



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Glen Campbell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: