Traducción generada automáticamente
Assim Seja, Amém
Gonzaguinha
Que así sea, Amén
Assim Seja, Amém
Recuerdo cuando mamá decía'Inda me lembro quando mãe dizia:
La paciencia siempre es buena para mantener"A paciência sempre é bom guardar"
Mi padre, entonces, por el canto, decíaMeu pai, então, do canto respondia:
Nuestro ejemplo debería bastar para ti"O nosso exemplo deve te bastar"
Mi madre se callabaMinha mãe calava
Y cállate lloréE calada chorava
Y llorando vino a atraparmeE chorando vinha me pegar
Me recogía y me abrazabaMe pegava e abraçava
Y abrazándose, hablóE abraçando falava
Esta vida que conozco cambiará algún díaEsta vida eu sei que um dia vai mudar
El maestro me regañóA professora me repreendia:
Los que no estudian no comen el almuerzo"Quem não estuda não come merenda"
Pero en casa mi padre solía ayudarmeMas lá em casa meu pai me acudia:
No hay nadie con quien aprenda el hambre"Não há aquele que com que fome aprenda"
Mi madre se callabaMinha mãe calava
Y cállate lloréE calada chorava
Y llorando vino a atraparmeE chorando vinha me pegar
Me recogía y me abrazabaMe pegava e abraçava
Y abrazándose, hablóE abraçando falava
Esta vida que conozco cambiará algún díaEsta vida eu sei que um dia vai mudar
Y desde el dictado hasta la escucha del dictadoE de ditado em ditado ouvindo
Día a día la vida llena su bateDe dia em dia a vida encheu seu taco
Es como si fuera ayerAté parece que foi mesmo ontem
Y, sin embargo, repito lo que decían los retratosE ainda repito o dito dos retratos
Mi madre se callabaMinha mãe calava
Y cállate lloréE calada chorava
Y llorando vino a atraparmeE chorando vinha me pegar
Me recogía y me abrazabaMe pegava e abraçava
Y abrazándose, hablóE abraçando falava
Esta vida que conozco cambiará algún díaEsta vida eu sei que um dia vai mudar
Mi hombre más grande pide una bicicletaO meu maior pede uma bicicleta
Madre dice tener fe en que Dios daráA mãe diz pra ter fé que Deus dará
Yo desde mi esquina digo: Acabo de hacerloEu do meu canto digo: eu só fiz isso
Así que me senté aquí para no cansarmeEntão, sentei aqui pra não cansar
Mi esposa se callaMinha mulher se cala
Y gritos silenciososE calada chora
Y enano, pídeme que me calmeE baixinho, pede para eu me acalmar
Sólo hay muerte para nosotros"A nós só resta a morte
Para los niños toda la suerteAos filhos toda a sorte
Esta vida que conozco cambiará algún díaEsta vida eu sei que um dia vai mudar"
Y quien quiera inventar otra historiaE quem quiser que invente outra história
Por esta historia ya sé bienPois essa história eu já conheço bem
Siempre termina de nuevo al principioAcaba sempre de volta ao começo
Ella es adicta a esto ir y venirÉ viciada nesse vai e vem
Entonces te callas y llorasEntão você se cala e calado chora
y llorando búsqueda de qué creere chorando busca no que acreditar
y habla muy silenciosamente, pero también sólo hablae bem baixinho fala mas também só fala
esta vida sé que un día va a cambiaressa vida sei que um dia vai mudar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gonzaguinha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: