Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.974
Letra

Significado

Galopperen

Galope

Het galopperen is alleen leuk als het aan zee isO galope só é bom quando é à beira-mar
Het galopperen is alleen leuk als je kunt liefhebbenO galope só é bom quando se pode amar
Het galopperen is alleen leuk als het aan zee isO galope só é bom quando é à beira-mar
Het galopperen is alleen leuk als je kunt liefhebbenO galope só é bom quando se pode amar

Dit refrein is alleen leuk, vrij om te zingenEsse mote só é bom, bem livre de cantar
Praten over de dood is alleen leuk als het van daar isFalar em morte só é bom quando é pra banda de lá
Dit refrein is alleen leuk, vrij om te zingenEsse mote só é bom, bem livre de cantar
Praten over de dood is alleen leuk als het van daar isFalar em morte só é bom quando é pra banda de

Hé, schud het stof erafEi, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá
Hé, schud het stof erafEi, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá

Huis van de smid, lepel van houtCasa de ferreiro, espeto de pau
Wie geen graat doorslikt, komt nooit in de problemenQuem não engole espinha nunca vai se dar mal
Huis van de smid, lepel van houtCasa de ferreiro, espeto de pau
Wie geen graat doorslikt, komt nooit in de problemenQuem não engole espinha nunca vai se dar mal

Wie niet danst op mijn muziek, kan beter niet komenQuem não dança a minha dança, melhor nem chegar
Als je met een mes trekt, moet je bloeden, hèSe puxou do punhal, tem que sangrar, ê
Je moet bloeden, ahTem que sangrar, ah
Je moet bloeden, hè, hèTem que sangrar, ê, ê

Hé, schud het stof erafEi sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá
Hé, schud het stof erafEi, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá

Geef me een slokje sterke drankMe dê um cadinho de cachaça
Warm me op, knuffel me, en omarm meMe aqueça, me aperte, e me abraça
Snel, rennend, kom snelDepressa, correndo, vem ligeiro
Geef me jouw parfum, geef me een geurMe dê teu perfume, dê um cheiro
Druk je hart tegen mijn borstEncoste em meu peito o coração

Laten we deze gasten laten zienVamos mostrar pra esses cabras
Hoe je een baião danstComo se dança um baião
En wie wil lerenE quem quiser aprender
Kan beter goed oplettenÉ melhor prestar atenção

Hé, schud het stof erafEi, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá
Hé, schud het stof erafEi, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá

Wees als een stofje op de grondSer que nem carrapeta no chão
En verander in een droge blaadje in de luchtE virar foia seca no ar
Om mijn baião te kunnen horenPara pode escutar meu baião
Schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança
Schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança
Schudden, schudden, schuddenIimbalança, imbalança, imbalança
Schudden, schudden, schudden, schudden, hèImbalança, imbalança imbalança, imbalança, ê

Hé, schud het stof erafÊ, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá
Hé, schud het stof erafÊ, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá

Laat dat kind maar huilenDeixa essa criança chorar
Laat die kinderen maar huilenDeixa essas criança chorar
Het heeft geen zin om een lelijk gezicht te trekken, of boos te wordenNão adianta cara feia, nem adianta se zangar
Want ze stopt pas als die honger voorbij isQue ela só vai para quando essa fome passar
Het heeft geen zin om een lelijk gezicht te trekken, of boos te wordenNão adianta cara feia, nem adianta se zangar
Want ze stopt pas als die honger voorbij isQue ela só vai para quando essa fome passar

En dokter, een aalmoes aan een arme die gezond isE doutor, uma esmola a um pobre que é são
Of het maakt hem beschaamd, of het maakt de burger verslaafdOu lhe mata de vergonha, ou vicia o cidadão
En dokter, een aalmoes aan een arme die gezond isE doutor, uma esmola a um pobre que é são
Of het maakt hem beschaamd, of het maakt hem verslaafdOu lhe mata de vergonha, ou vicia

Hé, schud het stof erafEi, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá
Hé, schud het stof erafEi, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá

Hé, schud het stof erafEi, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá
Hé, schud het stof erafEi, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá

Hé, schud het stof erafHam, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá
Hé, schud het stof erafHam, sacode a poeira
Schudden, schudden, schudden, schuddenImbalança, imbalança, imbalança, imbalançá

Enviada por jose. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gonzaguinha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección