Transliteración y traducción generadas automáticamente
Mr. Week
Good On The Reel
Sr. Semana
Mr. Week
Sr. Lunes, que la tristeza también pueda reír
Mr. Mandei かなしみもわらえるように
Mr. Mandei kanashimi mo waraeru yō ni
Sra. Martes, salgamos al sol y al mar
Mrs. Tuesday あさひとうみにでかけよう
Mrs. Tuesday Asahi to umi ni dekakeyou
Srta. Miércoles, 'nos vemos.' Cuando cierres la puerta
Miss. U~enzudē `またね。' かぎをかけたら
Miss. U~enzudē `matane.' Kagi o kaketara
Sr. Jueves, se convierte en un anuncio perdido
Mr. Thursday まいごのあなうんすがなる
Mr. Thursday maigo no anaunsu ga naru
Para convertir estos días en brotes de flores
こんなついちをいちりんのつぼみとして
Kon'na tsuitachi o ichirin no tsubomi to shite
Algún día, que estos martes también se abran con colores
いつかこんなNi~Tsuもいろをつけてひらくように
Itsuka kon'na Ni~Tsu mo iro o tsukete hiraku yō ni
Días invaluables
かけがえのないひびを
Kakegae no nai hibi o
Sra. Viernes, borrando recuerdos, los dos
Mrs. Furaidei おもいでをけしたふたりの
Mrs. Furaidei omoide o keshita futari no
Srta. Sábado, los corazones latieron de nuevo
Miss. Saturday ふたたびうごいたこころ
Miss. Saturday futatabi ugoita kokoro
Cada día como un brote de flor
どんなついちもいちりんのつぼみとして
Don'na tsuitachi mo ichirin no tsubomi to shite
Algún día, que cada día se abra desde una sonrisa
いつかどんなひもほほえみからひらくように
Itsuka don'na hi mo hohoemi kara hiraku yō ni
Días invaluables
かけがえのないひびを
Kakegae no nai hibi o
Sr. Domingo, incluso si es una mentira... tú realmente sonríes hermosamente
Mr. Sandei たとえうそでも... きみはほんとうにきれいにわらう
Mr. Sandei tatoe uso demo... Kimi wa hontōni kirei ni warau
Para convertir estos días en brotes de flores
こんなついちをいちりんのつぼみとして
Kon'na tsuitachi o ichirin no tsubomi to shite
Algún día, que estos martes también se abran conmigo
いつかこんなNi~Tsuもわたしとしてひらくように
Itsuka kon'na Ni~Tsu mo watashi to shite hiraku yō ni
Y así, entregando un ramo de flores a alguien especial
そうしてたばねたはなたばをたいせつなひとにおくれるように
Sōshite tabaneta hanataba o taisetsunahito ni okureru yō ni
Y así, compartiendo una vida tejida con alguien especial
そうしてつむいだじんせいをたいせつなひとにわたせるように
Sōshite tsumuida jinsei o taisetsunahito ni wataseru yō ni
Un yo invaluable
かけがえのないわたしを
Kakegae no nai watashi o



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Good On The Reel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: