Transliteración y traducción generadas automáticamente

Holiday!
GReeeeN
¡Día de fiesta!
Holiday!
Recuerdo el camino que he recorrido hasta ahora
おもいだすいままであるいてたみち
omoidasu imamade arui teta michi
¿Debería volver atrás? Son días difíciles
おもいかえすいかかです?でつらいまいにち
omoikaesu ika kadesu? de tsurai mainichi
En medio de días muy ocupados
とてもいそがしいひびのなかで
totemo isogashī hibi no naka de
Donde se acumulan significados muy difíciles
どれもむずかしいいみをかさね
dore mo muzukashī imi o kasane
Cada día repitiendo los mismos errores
おなじあやまちをくりかえすまいにちが
onaji ayamachi o kurikaesu mainichi ga
Aún sin alcanzar la meta deseada
まだりそうをみいだせずまえにひとつ
mada risō o miidasezu mae ni hitotsu
Los días se acumulan para avanzar
すすむためひびかさね
susumu tame hibi kasane
Para ver la sonrisa de uno mismo en el futuro
そのさきのじぶんのえがおみるため
sono-saki no jibun no egao miru tame
Avanzando a través de la confusión
がんじがらめのなかつきすすみ
ganjigarame no naka tsukisusumi
Acumulando experiencias para el mañana
たびかさねるものあするつづき
tabi kasaneru mono asuru tsudzuki
Cuando llueve, eventualmente saldrá el sol
あめふればいつかははれあがり
ame fureba itsuka wa hareagari
Nosotros recibiremos este árbol una vez más
ぼくらはまたこのきおむかえる
bokuraha mata kono ki o mukaeru
No te rindas, ríe, patea el cielo
ないたりわらったりそらをけとばしたり
nai tari warattari sora o ketobashi tari
Y libérate
してときはなてよ
shite tokihanate yo
Sopla un silbato de alegría en tu corazón
こころはれるほりでいこちぶえをふきただ
kokoro hareru horidei kochibue o fuki tada
Mientras agitas tus brazos
うでをふりながら
ude o furinagara
No te rindas, ríe, disfruta de los días
ないたりわらったりひびをたのしんだり
nai tari warattari hibi o tanoshin dari
Y sigue adelante
してまえをむけよ
shite mae o mukeyo
Canta una canción de libertad en tu corazón
こころうたうほりでいはなうたをうたえばきぶんがはれる
kokoro utau horidei hanauta o utaeba kibun ga hareru
Y sentirás que todo mejora
きがする
ki ga suru
El sol se pone en el este y se esconde en el oeste
ひがしからにしにしずむさんせっと
higashi kara nishi ni shizumu san setto
Subiendo gradualmente, la luna llena
しだいにのぼってくるよまんげつ
shidai ni nobotte kuru yo mangetsu
Simplemente repitiendo las semanas
ただただくりかえしてくさんらいず
tadatada kurikaeshite ku sanraizu
El cansancio diario llena el corazón de alegría
ひびのつかれがこころにまんさい
hibi no tsukare ga kokoro ni mansai
La música se balancea suavemente
おんがくかけゆらゆら
ongaku kake yurayura
El ritmo que fluye me sacudió
ながれるりずむがぼくをゆらした
nagareru rizumu ga boku o yurashita
Aún así, hoy es lunes
それでもきょうはげつようびだから
soredemo kyō wa getsuyōbidakara
Esperando el próximo fin de semana
つぎのしゅうまつをまつとするでするよ
tsugi no shūmatsu o matsu to suru to suru yo
En medio de estos días giratorios
まわりまわるこのひびのなかで
mawari mawaru kono hibi no naka de
El corazón cambia de forma y se desvanece
かたちかわるこころいろあせて
katachi kawaru kokoro iroasete
Pensando en el mañana, el corazón se aclara
ただしあすおもいこころははれ
tadashi asu omoi kokoro wa hare
Nosotros recibiremos este árbol una vez más
ぼくらはまたこのきおむかえる
bokuraha mata kono ki o mukaeru
No te rindas, ríe, patea el cielo
ないたりわらったりそらをけとばしたり
nai tari warattari sora o ketobashi tari
Y libérate
してときはなてよ
shite tokihanate yo
Sopla un silbato de alegría en tu corazón
こころはれるほりでいこちぶえをふきただ
kokoro hareru horidei kochibue o fuki tada
Mientras agitas tus brazos
うでをふりながら
ude o furinagara
No te rindas, ríe, disfruta de los días
ないたりわらったりひびをたのしんだり
nai tari warattari hibi o tanoshin dari
Y sigue adelante
してまえをむけよ
shite mae o mukeyo
Canta una canción de libertad en tu corazón
こころうたうほりでいはなうたをうたえばきぶんがはれる
kokoro utau horidei hanauta o utaeba kibun ga hareru
Y sentirás que todo mejora
きがする
ki ga suru
No te rindas, ríe, patea el cielo
ないたりわらったりそらをけとばしたり
nai tari warattari sora o ketobashi tari
Y libérate
してときはなてよ
shite tokihanate yo
Sopla un silbato de alegría en tu corazón
こころはれるほりでいこちぶえをふきただ
kokoro hareru horidei kochibue o fuki tada
Mientras agitas tus brazos
うでをふりながら
ude o furinagara
No te rindas, ríe, disfruta de los días
ないたりわらったりひびをたのしんだり
nai tari warattari hibi o tanoshin dari
Y sigue adelante
してまえをむけよ
shite mae o mukeyo
Canta una canción de libertad en tu corazón
こころうたうほりでいはなうたをうたえばきぶんがはれる
kokoro utau horidei hanauta o utaeba kibun ga hareru
Y sentirás que todo mejora
きがする
ki ga suru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeeN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: