Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 640

Hoshikage No Yell

GReeeeN

Letra

Significado

Yell of the Starry Night

Hoshikage No Yell

Crying, born into this life
ないてうまれてひびくいのち
Naite umarete hibiku inochi

Surely smiling, I’m laughing now
きっとうれしくてわらっているんだ
Kitto ureshikute waratte iru nda

We’ll definitely meet again
ぼくらはきっとであうでしょう
Bokura wa kitto deaudeshou

Pulling hands, pushing back, we’ll meet again
てをひきせをおしてあうでしょう
Te o hiki se o oshite audeshou

Surely someday, today too
きっといつかきょうのひも
Kitto itsu ka kyō no hi mo

It has meaning, so listen closely
いみをもってほらみみをすませば
Imi o motte hora mimiwosumaseba

As we cross the days when stars can’t be seen
ほしのみにあいひびをこえるたびに
Hoshi no mienai hibi o koeru tabi ni

We’ll understand the meaning of shining for each other
たがいてらすそのいみをしるのでしょう
Tagai terasu sono imi o shiru nodeshou

Oh beloved, my dear friend
あいするひとよしんあいなるともよ
Aisuruhito yo shin'ainaru tomoyo

Echoing far away is the yell
とうくまでひびくはえーる
Tōkumade hibiku wa ēru

Tomorrow will surely be nice weather
あしたはきっといいてんき
Ashita wa kitto ī tenki

The blue spring will be here again
あおきはるもまたそうであれ
Aoki haru mo mata sōdeare

In the story of the white paper
はくしのものがたりに
Hakushi no monogatari ni

What will we draw?
なにをえがくのか
Nani o e gaku no ka

Who will we draw?
だれとえがくのか
Dare to e gaku no ka

As we wander through days when stars can’t be seen
ほしのみにあいひびでまようたびに
Hoshi no mienai hibi de mayou tabi ni

We’ll understand the meaning of someone shining for us
だれかてらすそのいみをしるのでしょう
Dareka terasu sono imi o shiru nodeshou

Oh beloved, my dear friend
あいするひとよしんあいなるともよ
Aisuruhito yo shin'ainaru tomoyo

You are the yell
あなたこそがえーる
Anata koso ga ēru

From ancient times, look, even a thousand years, all of it
むかしむかしからほらせんねんもそのぜんも
Mukashimukashi kara hora sen-nen mo sono zen mo

We named the stars so we wouldn’t lose our way
ぼくらまよわぬようにほしになまえをつけた
Bokura mayowanu yō ni hoshi ni namae o tsuketa

More than anyone, I have a shining star
だれよりもわたしにはかがやくほし
Dare yori mo watashini wa kagayaku hoshi

Look, the sky before dawn
ほらよあけまえのそら
Hora yoake mae no sora

Sometimes behind me, a shining star
ときにわたしのうしろにひかるほし
Tokini watashi no ushiro ni hikaru hoshi

Walking close with the shadow that stretches
のびたかげとよりそってあるいてく
Nobita kage to yorisotte aruite ku

Forever the yell
いつまでもえーる
Itsu made mo ēru

Morning, noon, and night, always there
あさもひるもよるもずっとそこにある
Asa mo hiru mo yoru mo zutto soko ni aru

In the darkness, look, the brightest star echoes
くらやみにほらひびけいちばんほし
Kurayami ni hora hibike ichibanhoshi

To my beloved and friends I can call
あいするひとやともとよべるひとに
Aisuruhito ya tomo to yoberu hito ni

Meeting the yell, oh beloved
であえーるあいするひとよ
Dea ēru aisuruhito yo

My dear friend
しんあいなるともよ
Shin'ainaru tomoyo

Echoing in the starry night is the yell.
ほしかげにひびくはえーる
Hoshikage ni hibiku wa ēru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeeN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección