Transliteración y traducción generadas automáticamente

Itoshi Kimi E
GReeeeN
Itoshi Kimi E
ぼくのとなりにいつもきみがいることboku no tonari ni itsumo kimi ga iru koto
ここでよかったとおもってくれるかなkoko de yokatta to omottekureru kana
せかいがもし あしたかなしみにあふれてもsekai ga moshi ashita kanashimi ni afurete mo
きみがいるからぼくはいきていくkimi ga iru kara boku wa ikiteiku
にぎりしめたちいさなてがnigirishimeta chīsana te ga
はこんでくれたおおきなあいがぼくをうごかすんだhakondekureta ōkina ai ga boku o ugokasu nda
あい」ってなにかわからなかった"ai" tte nanika wakaranakatta
そんなときもあったけれどsonna toki mo atta keredo
こころふるえたなみだあふれたむねがぎゅっとくるしくったkokoro furueta namida afureta mune ga gyut to kurushikatta
きみがいる」それだけできょうもあしたもすすむいみです"kimi ga iru" sore dake de kyou mo ashita mo susumu imi desu
たいせつなものみうしなわないようにこのうたうたおうtaisetsuna mono miushinawanai youni kono uta utaou
きみとわらえたささいなできごともkimi to waraiaeta sasaina dekigoto mo
きみのなみだをみていたむねもkimi no namida wo mite itamu mune mo
ふたりですごしていくひびはふえつづけていくfutari de sugoshiteiku hibi wa fuetsudzuketeiku
ぼくのきもちとおなじようにねboku no kimochi to onaji youni ne
きみのこえやえがおなみだもkimi no koe ya egao namida mo
こいしくってあいあふれてぼくはうごきだすんだkoishikutte ai afurete boku wa ugokidasu nda
すきってなんだあのときぼくはそれすらもわからないほどsuki tte nanida ano toki boku wa sore sura mo wakaranai hodo
むちゅうになってきみをみつめてmuchuu ni natte kimi wo mitsumete
つたえたいことばさがしたtsutaetai kotoba sagashita
かぎられたときのなかどれだけのあいかえせるだろうkagirareta toki no naka dore dake no ai kaeserudarō
たいせつだよ あいしてるよ これからもずっとずっとtaisetsudayo aishiteruyo korekara mo zutto zutto
きっとめのまえにねがわないこんなんもあるだろうkitto me no mae ni negawanai konnan mo arudarō
きみとだったらいどむかちがあるkimi todattara idomu kachi ga aru
ずっとうきしずみくりかえし そんなところだろうzutto ukishizumi kurikaeshi sonna tokorodarō
だけどきみとだからすてきにおもえるんだろうdakedo kimi todakara suteki ni omoeru ndarō
ひとみとじればいつもうかんでくるhitomi tojireba itsumo ukandekuru
たいせつなひと たいせつなことtaisetsuna hito taisetsuna koto
きっともっとずっとしんじていくkitto motto zutto shinjiteiku
ああ いままでいっしょこれからいっしょaaa, imamade issho korekara issho
つづいてくぼくらのmelodytsudzuiteku bokura no melody
このいっしゅんをすごしていっそうkono isshun wo sugoshiteissou
おもいで と あした をえがこうomoide” to “ashita” o egakō !
ありがとうarigatou
どんなつらいひびでもたのしくおもえるのはdonna tsurai hibi demo tanoshiku omoeru no wa
きみのおかげ こいのおもかげうた おおこえがかれるまでkimi no okage koi no omokageuta ō koe ga kareru made!
これからさきなんねんなんじゅうねんとかわらないぼくらがいいねkorekara saki nan nen nan jū nen to kawaranai bokura ga īne
おとなになってなみだふえてもよりそっててをつないでさotona ni natte namida fuete mo yorisotte te o tsunaidesa
ありがとうarigatou
おもいだせばいろんなことをこえてこれたomoidaseba ironna koto o koete koreta
おなじえがお おなじなみだ おなじときをすごしたonaji egao onaji namida onaji toki o sugoshita
きみがいるから"kimi ga iru kara"
いまがあるから"ima ga aru kara"
こころからいとしいきみへkokoro kara itoshi kimi e
Para ti, mi amor
Siempre estás a mi lado
¿Crees que estás bien aquí conmigo?
Aunque el mundo se llene de tristeza mañana
Yo seguiré viviendo porque estás tú
Tu pequeña mano que me aprieta
El gran amor que me envuelve me hace mover
No entendía qué era el 'amor'
Hubo momentos así
Mi corazón temblaba, mis lágrimas fluían
Mi pecho se apretaba con dolor
'Estás tú', solo con eso, hoy y mañana avanzan
Para no perder lo importante, cantemos esta canción
Incluso las pequeñas cosas que nos hacen reír juntos
Ver tus lágrimas, sentir mi pecho
Los días que pasamos juntos seguirán aumentando
Como mis sentimientos
Tu voz, tus ojos, tus lágrimas
Tan queridos, tan llenos de amor, me hacen mover
¿Qué es el amor? En ese momento ni siquiera lo entendía
Me quedé absorto mirándote
Buscando palabras para expresar
¿Cuánto amor podemos intercambiar en ese momento limitado?
Es importante, te amo, siempre, siempre
Seguro habrá momentos en los que no pedimos nada más
Si estoy contigo, puedo enfrentar cualquier cosa
Seguiremos repitiendo lo mismo una y otra vez
Pero contigo, todo parece maravilloso
Si cierro los ojos, siempre apareces
Personas importantes, cosas importantes
Seguiremos creyendo más y más
Ahora, juntos hasta ahora, juntos en el futuro
Nuestra melodía continuará
Vivamos este momento aún más
Recordemos el pasado y pintemos el futuro
Gracias
Incluso en los días más difíciles, puedo sentir alegría
Gracias a ti, a la sombra de nuestro amor, hasta que nuestras voces se desvanezcan
En los años venideros, no importa cuántos años pasen
Nosotros estaremos bien
Convertidos en adultos, con más lágrimas, nos tomaremos de la mano
Gracias
Al recordar, hemos superado muchas cosas
Las mismas sonrisas, las mismas lágrimas, compartimos el mismo tiempo
Porque estás tú
Porque existe este momento
Eres muy querida para mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeeN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: