Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Song
GReeeeN
Canción de Amor
Love Song
( hey, para ese chico que me encanta ) no llores y escúchame
( ねえ、だいすきなくんへ ) わらわないできいてくれ
( nee, daisuki na kun he ) warawa naide kii tekure
( te amo ) aunque suene cursi
( いとしテル ) だんなんてくさいけどね
( itoshi teru ) danante kusa ikedone
pero no puedo expresar nada más que estas palabras
だけどこのことばいがい つたえることができない
dakedokono kotoba igai tsutae ru koto ga dekina i
¡mira! una vez más me haces reír como tonta
ほらね!またばかにしてわらったよね
horane ! mata baka nishite waratta yone
¿la vida que llevas tú (el camino) está bien aquí conmigo?
くんのえらんだじんせい ( みち ) はぼく ( ここ ) でよかったのか
kun no eran da jinsei ( michi ) ha boku ( koko ) de yoka ttanoka ?
no entiendo mucho, pero...
なんてわからないけど
nante waka ranaikedo
simplemente sonríe y pasa los días juntos
ただないてわらってすごすひびに
tada nai te waratte sugo su hibi ni
estar a tu lado
となりにたっていれることだ
tonari ni tatte ire rukotode
se convierte en el significado de mi existencia
ぼくがいきるいみになって
boku ga iki ru imi ninatte
dedico esta canción de amor a ti
くんにささぐこのあいのうた
kun ni sasagu kono ai no uta
( hey, ¿qué estábamos hablando ese día? )
( ねえ、あの日のぼくらなんのはなししてた? )
( nee, ano nichi no bokura nanno hanashi woshiteta ? )
cuando nos conocimos por primera vez, tímidamente
はじめてあった日にそよそよして
hajimete atta nichi niyosoyososhiku
desde entonces, hemos pasado por muchas cosas y a veces peleamos
あれからいろいろあってときにはけんかもして
arekara iroiro atte tokini ha kenka moshite
pero pasamos tiempo para entendernos
わかりあうためのじかんすごしたね
wakari autameno jikan sugo shitane
bajo este vasto cielo nos encontramos y nos enamoramos para siempre
このひろいぼくらそらのしたであってこいをしていつまでも
kono hiroi bokura sora no shita deatte koi woshiteitsumademo
simplemente sonríe y pasa los días juntos
ただないてわらってすごすひびに
tada nai te waratte sugo su hibi ni
estar a tu lado
となりにたっていれることだ
tonari ni tatte ire rukotode
se convierte en el significado de mi existencia
くんといきるいみになって
kun to iki ru imi ninatte
dedico esta canción de amor a ti
くんにささぐこのあいのうた
kun ni sasagu kono ai no uta
siempre pidiendo disculpas por ser molesta
いつもめいわくをかけてごめんね
itsumo meiwaku wokakete gomenne
pasamos tiempo juntos en nuestro amor secreto
みつどこいじかんをすごしたね
mitsudo koi jikan wo sugo shitane
dos personas, cortando los días juntos
ぼくら2にんにちをきざみ
bokura 2 ninnichi wo kizami
nuestros sentimientos crecen y se fortalecen
つくりあげてきたおもいつのり
tsukuriage tekita omoi tsunori
te enviaré esta canción torpe
へたくそなうたをくんにおくろう
hetakuso na uta wo kun ni okuro u
¡juro por mi cabello que te amo desordenadamente!
めちゃくちゃすきだと神にちかおう
mechakucha suki dato kami ni chikao u !
de ahora en adelante, agarraré tu mano
これからもくんのてをにぎってるよ
korekaramo kun no te wo nigitte ruyo
mientras mi voz continúe, siempre cantaré sobre el amor a tu lado
ぼくのこえがつづくかぎりとなりでずっとあいをうたうよ
boku no koe ga tsuduku kagiri tonari dezutto ai wo utau yo
cuando la voz se desgaste con los años, seguiré tomándote de la mano
としをとってこえがかれてきたらずっとてをにぎるよ
toshi wototte koe gakaretekitara zutto te wo nigiru yo
simplemente no puedo expresar con un simple 'gracias'
ただありがとうじゃつたえきれない
tada arigatou ja tsutae kirenai
( llanto )( risas )( tristeza )( alegría ) juntos, compartamos el amor, la comprensión y la vida juntos
( なき )( わらい )( かなしみ )( よろこび )をともにわかちあい生きていこう
( naki )( warai )( kanashimi )( yorokobi ) wo tomoni waka chi ai iki te iko u !
superando innumerables noches
いくつものよるをこえて
ikutsumono yoru wo koe te
cantaré (amor) contigo una y otra vez
ぼくはくんと ( あい ) をうたおう
bokuha kun to ( ai ) wo utao u



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeeN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: