Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 194

Natsu No Oto

GReeeeN

Letra

Le Son de l'Été

Natsu No Oto

Cette année encore, l'été arrive, un peu plus chaud
ことしもなつがくるきょねんよりすこしだけ
kotoshi mo natsu ga kuru kyonen yori sukoshi dake

J'ai entendu à la télé qu'il y aura plus de jours ensoleillés
あついひがおおくなるってテレビでいってた
atsui hi ga ooku naru tte terebi de itte ta

Dans la montée habituelle, toi en débardeur
いつものさかみちでもうはんそでのあなたが
itsumo no sakamichi de mou hansode no anata ga

Tu te retournes en disant 'il fait déjà chaud' avec un sourire timide
ふりかえり‘もうあつい’ってはにかむえがお
furikaeri ‘mou atsui’ tte hanikamu egao

Je suis juste une parmi tant d'autres
おおくのなかのわたしだけど
ooku no naka no watashi da kedo

Mais cette année, c'est toi que je ne connais pas
ことしこそはおあなたしらない
kotoshi koso ha o anata shira nai

C'est une amie ? Mes sentiments pour toi
ともだちなのお?わたしのおもい
tomodachi na no? watashi no omoi

Je veux qu'ils s'envolent avec le vent d'été
なつのかぜにのせてとどいて
natsu no kaze ni nose te todoi te

Mes pensées pour toi se reflètent dans les feux d'artifice
あなたへのおもいうつすこいはなび
anata he no omoi utsusu koi hanabi

J'espère qu'à la fin de cet été
きっとことしのなつのおわりに
kitto kotoshi no natsu no owari ni

Tu me souriras avec un autre sourire
ちがうえがおでわたしにわらって
chigau egao de watashi ni waratte

Et que tu me diras ça
いってくれますように
i te kure masu you ni

Avant les vacances d'été, ce long jour dans cette montée
なつやすみのまえのひながいあのさかみちで
natsuyasumi no mae no hi nagai ano sakamichi de

On a tous décidé d'aller au festival d'été
みんなでなつまつりにいこうって
minna de natsu matsuri ni iko u tte

Tu riais alors
あなたわらってた
anata waratte ta

Le cri des cigales devient plus fort
せみのこえがはげしくなって
semi no koe ga hageshiku natte

On compte les jours jusqu'au festival d'été
ゆびおりかぞえるなつまつり
yubiori kazoeru natsu matsuri

J'ai essayé plusieurs yukatas
ゆかたいくつもえらんでみたよ
yukata ikutsu mo eran de mi ta yo

Juste pour que tu me fasses des compliments
あなたにほめてほしいだけで
anata ni home te hoshii dake de

Mes sentiments pour toi, envoie-les avec les feux d'artifice
あなたへのおもいとどけなつはなび
anata he no omoi todoke natsu hanabi

Le temps ne revient pas, il passe vite
ときはもどらずすぐすぎてくから
toki ha modora zu sugu sugi te ku kara

Je cache mes mots dans le bruit des feux d'artifice
はなびのおとにまぎれかくして
hanabi no oto ni magirekakushi te

Pour te dire que je t'aime
あなたにすきっていうの
anata ni suki tte iu no

Quand je me perds dans la foule
ひとごみではぐれそうに
hitogomi de hagure sou ni

Je veux te tenir la main
なるときはあなたをつかんでたい
naru toki ha anata o tsukan de tai

S'il te plaît, remarque-moi
わたしのことどうかきづいて
watashi no koto douka kidui te

Ne disparais pas comme un feu d'artifice
はなびのようにきえないで
hanabi no you ni kie nai de

Quand je te vois, mon cœur s'emballe
あなたをみるとどきどきしてる
anata o miru to dokidoki shiteru

Ce soir, le dernier grand feu d'artifice
こんやさいごのおおきなはなび
konya saigo no ookina hanabi

Nos ombres ensemble, rouge et bleu
ふたりのかげとあかあおきいろ
futari no kage to aka ao kiiro

Cette année encore, l'été s'en va
ことしもなつがすぎる
kotoshi mo natsu ga sugiru

Regarde, le son de l'été résonne dans le ciel
ほらなつのおと(ね)がひびきよぞらに
hora natsu no oto (ne) ga hibiki yozora ni

Nous illuminons le monde ensemble
ふたりせかいをてらしあまねく
futari sekai o terashi amaneku

Un jour, les feux d'artifice de l'amour fleuriront
いつしかさいたこいのはなびが
itsushika sai ta koi no hanabi ga

Et raconteront l'histoire de mon amour d'été
かなでたものがたりわたしのなつのこい
kanade ta monogatari watashi no natsu no koi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeeN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección