Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 53

Tanpopo

GReeeeN

Letra

Tanpopo

Tanpopo

Die blühende Saat
さきほこるたね
sakihokoru tane

Um mein Herz selbst zu bestimmen
ぼくのこころをぼくがきめるため
boku no kokoro wo boku ga kimeru tame

Um meinen Platz selbst zu schaffen
ぼくのいばしょをぼくがつくるため
boku no ibasho wo boku ga tsukuru tame

Vom Wind getragen, in den Himmel aufsteigen
かぜにふかれそらにまいあがるため
kaze ni fukare sora ni maiagaru tame

Soll ich aufbrechen? Ich habe mich entschieden, lass uns gehen
たびにでようかぼくはもうきめたんださあいこう
tabi ni deyou ka boku wa mou kimeta'n da saa ikou

Am Tag des Aufbruchs hatte ich ein mulmiges Gefühl
たびだちのひにいだいたふあんなきもち
tabidachi no hi ni idaita fuan na kimochi

Ich weiß nicht, was passieren wird
どうなるかわからないけれど
dou naru ka wakaranai keredo

Aber wenn die Zeit reif ist, muss ich aufbrechen
ときがみちたらたびだたなくちゃ
toki ga michitara tabidata nakucha

Dann lass es uns einmal wagen
ならばいっそいちどきりの
naraba isso ichido kiri no

Die Begegnung, die jetzt da ist
めぐりあわせでいまがある
meguriawase de ima ga aru

Deshalb werde ich sicher auch in dieser Stadt
だからきっとあのまちでも
dakara kitto ano machi demo

Den Weg ebnen können
きりひらいてゆけるだろう
kirihiraite yukeru darou

Ich werde im Wind davonfliegen
かぜにのってとんでいくんだ
kaze ni notte tonde iku'n da

Der Mut, in eine neue Welt zu springen
あたらしいせかいにとびこむゆうきと
atarashii sekai ni tobikomu yuuki to

Die unbekannten Landschaften werden mich sicher stärken
しらないけしきがきっとぼくをつよくする
shiranai keshiki ga kitto boku wo tsuyoku suru

Weil ich mit Sorgen und Erwartungen lebe, oder?
ふあんきたいがあるからいきてるってことでしょう
fuan kitai ga aru kara ikiteru tte koto desho?

Lass uns alles mit einem Lächeln klatschen, jetzt sofort clap clap clap!
ぜんぶわらっててをたたくのだいますぐclap clap clap!
zenbu waratte te wo tataku no da ima sugu clap clap clap!

Und hebt die Hände hoch!
And put your hands up!
And put your hands up!

Der Ort, an dem ich gelandet bin, fühlt sich noch fremd an
おりたったばしょはまだなじめないけれど
oritatta basho wa mada najimenai keredo

Ich trete das schwache Ich, das in der Stadt unterzugehen droht, weg
まちのけしきのなかにうもれそうなよわきなじぶんをけとばして
machi no keshiki no naka ni umore sou na yowaki na jibun wo ketobashite

Ob ich die Tage in dieser Stadt so empfinde, liegt an mir
このまちのぼくのひびをそうかんじるかはじぶんしだい
kono machi no boku no hibi wo sou kanjiru ka wa jibun shidai

Vergiss nicht den Tag des Aufbruchs, was ich in meinem Herzen entschieden habe
わすれないでたびだちのひこころのなかきめたこと
wasurenaide tabidachi no hi kokoro no naka kimeta koto

Genieße auch die Traurigkeit, Hoch lebe die Freude!
せつなさもたのしんでばんざい
setsunasa mo tanoshinde banzai

Die unbekannte Zahl, die ich jetzt kennenlernen werde
しらないかずだけぼくはこれからしれるし
shiranai kazu dake boku wa kore kara shireru shi

Wenn ich sie kenne, wird die Hoffnung in mir wachsen
しったらそのかずだけきぼうがうまれる
shittara sono kazu dake kibou ga umareru

Ich weiß, dass Regen und Wind sicher wehen werden
あめやかぜがぜったいふくのはわかってる
ame ya kaze ga zettai fuku no wa wakatteru

Selbst wenn ich es ertrage, werde ich die Sonnenstrahlen durch die Ritzen lachen sehen
こらえてたってわらってくものすきまのひを
koraete tatte waratte kumo no sukima no hi wo

Lass uns nach oben schauen
みあげよう
miageyou

Eines Tages, wenn die Blumen blühen, bis zu der Stadt, in der ich geboren wurde
いつかはながさいたらぼくのうまれたまちまで
itsuka hana ga saitara boku no umareta machi made

Werde ich im Wind fliegen und es dem Mädchen erzählen
かぜにのってとんでいってあのこにつたえて
kaze ni notte tonde itte ano ko ni tsutaete

Der weiße Pollen von damals hat geblüht
しろいわたげだったあの日のぼくがはなをさかせました
shiroi watage datta ano hi no boku ga hana wo sakase mashita

Meine eigene Blume wird auch heute in dieser Stadt im Wind schwingen
ぼくなりのはなはきょうもこのまちでかぜにゆられながら
boku nari no hana wa kyou mo kono machi de kaze ni yurare nagara

Ich lebe den heutigen Tag
きょうをいきるんだ
kyou wo ikiru'n da

Ich bin stolz auf mich selbst in dieser neuen Welt
いまのぼくをほこれあたらしいせかいで
ima no boku wo hokore atarashii sekai de

Die unbekannten Landschaften werden mich sicher stärken
しらないけしきはきっとぼくをつよくする
shiranai keshiki wa kitto boku wo tsuyoku suru

Die Sorgen und Erwartungen sind ein Zeichen, dass ich lebe, all green
ふあんきたいはall greeeenいきてるあかしで
fuan kitai wa all greeeen ikiteru akashi de

Die Blumen schauen zum Himmel
のにさくはなはそらをみあげてるんだ
no ni saku hana wa sora wo miageteru'n da

Ja, ja
Yeah yeah
Yeah yeah

Die unbekannte Zahl wartet sicher auf Begegnungen
しらないかずだけきっとであいがまっている
shiranai kazu dake kitto deai ga matte iru

Wenn ich sie kenne, wird die Liebe wachsen
しったらそのかずだけあいがうまれてく
shittara sono kazu dake ai ga umareteku

Eins, zwei, drei, spring jetzt
いちにさんしんでjumping now
ichi ni san shin de jumping now

Hey, spring jetzt, hey, spring jetzt
Hey jumping now hey jumping now
Hey jumping now hey jumping now

Los, spring jetzt, sechs, sieben
Goろくしちやjumping now
Go roku shichi ya jumping now

Die Blumen der Reise sind auf dem Weg.
のにさくはなのたねたびだつ
no ni saku hana no tane tabidatsu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeeN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección