Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 379

Canzone 4711

Boudewijn De Groot

Letra

Canción 4711

Canzone 4711

Cayó una sombra caliente sobre la playaEr viel een hete schaduw over 't strand
Esa depresión finalmente atrapó al solDie depressie had de zon dus toch gevangen
El viento quedó atrapado bajo las nubesDe wind bleef onder 't wolkendek zo hangen
El día se detuvo entre la una y las dosDe dag bleef stilstaan tussen 1 en 2
El helado de vainilla se derretía en su mano morenaVanilleijs smolt in haar bruine hand
Ella lo lamía lentamente con un deseo frescoZe likte langzaam met een koel verlangen
Todavía tenía perlas saladas en sus mejillasZe had nog zilte parels op haar wangen
Traía consigo las olas en su cabelloZe bracht de golven in haar haren mee
Y en sus ojos las estrellas del marEn in haar ogen de sterren van de zee
En su silencio de conchas buscaba agujerosIn haar schelpenstilte zocht ik gaten
Intentaba hablar con ellaProbeerde mij met haar te laten praten
Miré hacia arriba y no tenía ideaIk keek naar boven en had geen idee
Cuatro números formaban un anuncio voladorVier cijfers vormden een reclamevlucht
Entonces el aroma a colonia llenó el aireToen hing er eau de cologne in de lucht
Ella dijo algo que apenas pude entenderZe zei iets dat ik moeilijk kon verstaan
Un hombre estaba tocando la radioEen man zat met een radio te spelen
Que compartió conmigo en cuatro vocesDie mij dan ook vierstemmig mee kwam delen
Que el amor era todo lo que necesitabaDat liefde alles was wat 'k nodig had
Ella me miró con dolor más tardeZe keek me een tijd later pijnzend aan
Y justo cuando iba a acariciar su hombroEn net toen ik haar schouder wilde strelen
Aparentemente se aburrióBegon het haar klaarblijkelijk te vervelen
De que solo estuviera sentado en silencio a su ladoDat ik alleen maar zwijgend naast haar zat
Y desapareció medio detrás del periódico matutinoEn ze verdween half achter 't ochtendblad
Hasta su ombligo se podía leer en las noticiasTot haar navel toe was wereldnieuws te lezen
Dijo que la colonia sería agradableZe zei dat eau de cologne fijn zou wezen
Lamenté no tenerla conmigoHet speet me dat ik dat niet bij me had
Me pareció bronceada bajo su bikiniZe leek me onder haar bikini bruin
Tenía una alta cerca alrededor de su jardínZe had een hoge schutting om haar tuin
Las primeras gotas cayeron en mi manoDe eerste druppels vielen op m'n hand
Hora del té y de vestirseTijd voor thee en om zich aan te kleden
De repente todo parecía haber pasado hace añosOpeens leek alles jaren lang geleden
Se vistió y me saludóZe deed haar kleren aan en groette mij
Una cortina de lluvia descendió sobre la playaEen regensluier daalde over 't strand
Y los niños lloraban fuerte e insatisfechosEn kinderen huilden hard en ontevreden
Las banderas mojadas caíanDe natte vlaggen zakten naar beneden
Y algo que nunca comenzó ya había terminadoEn iets dat nooit begon was al voorbij
Su pequeña y ancha mano no me dejaba libreHaar kleine brede hand liet mij niet vrij
La lluvia me hizo anhelar el mar de nuevoDe regen deed me weer naar zee verlangen
Sus olas me mantenían atrapado una vez másHaar golven hielden mij opnieuw gevangen
El periódico matutino debía ir conmigo, era míoHet ochtendblad moet mee, het was van mij
Cada vez me alejaba más de la playaSteeds verder werd ik weggesleurd van 't strand
El aroma de colonia soplaba desde la tierraDe geur van eau de cologne woei van 't land


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Boudewijn De Groot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección