Traducción generada automáticamente

Me Basta
Grupo Galé
Il me suffit
Me Basta
Offre-moi une lune même si elle n'est pas à moiRegálame una luna aunque sea ajena
Et un ciel bleu brodé de lin et de corailY un cielo azul bordado de lino y coral
Ton cœur nu enveloppé de lysTu corazón desnudo envuelto en azucenas
Écrit juste pour moi, rien que pour moiEscriturado sólo para mí nada más
Avec ça, ça me suffit, ça me suffit et je ne, je ne te demande pas plusCon eso me sobra me basta y yo no, yo no te pido más
Je te demande juste de me donner les clés de ton cœurSólo te pido que me des las llaves de tu corazón
Pour ne jamais partirPara no irme jamás
Avec ça, ça me suffit, ça me suffit et je ne, je ne te demande pas plusCon eso me sobra me basta y yo no, yo no te pido más
Je te demande juste de mettre ton monde à mes pieds à genouxSólo te pido que pongas tu mundo a mis pies de rodillas
Ça me suffit, ça me suffitEso me basta, sólo me basta
Que tu me donnes tout ton amour, juste çaQue me entregues todo tu amor tan sólo
Je demande et rien de plus, ça me suffit, juste çaPido y nada más eso me basta, solo me basta
Offre-moi les rêves de tes matinsRegálame los sueños de tus madrugadas
Donne-moi ton âme même si tu n'en as plusEntrégame tu alma a si no tengas más
Et sans mentir au monde, crie que tu m'aimesY sin mentirle al mundo gritar que me amas
Que tous tes sens ne seront qu'à moiQue todos tus sentidos sólo míos serán
Avec ça, ça me suffit, ça me suffit et je ne, je ne te demande pas plusCon eso me sobra me basta y yo no, yo no te pido más
Je te demande juste d'effacer mes peinesSólo te pido que borres mis penas
De me donner un passeport pour le bonheurMe des pasaporte a la felicidad
Avec ça, ça me suffit, ça me suffit et je ne, je ne te demande pas plusCon eso me sobra me basta y yo no, yo no te pido más
Je te demande juste de me donner l'éclat de ton regardSólo te pido que me des el brillo que hay en tu mirada
Ça me suffit, ça me suffit, que tu me donnes tout ton amourEso me basta, sólo me basta, que me entregues todo tu amor
Juste ça, je demande et rien de plus, ça me suffit, juste çaTan sólo pido y nada más eso me basta, sólo me basta
(Avec ça, ça me suffit, ça me suffit et je ne, je ne te demande pas plus)(Con eso me sobra me basta y yo no, yo no te pido más)
Une fleur, un sourire, peu importe que le temps passe viteUna flor una sonrisa no me importa que el tiempo vaya de prisa
(Avec ça, ça me suffit, ça me suffit et je ne, je ne te demande pas plus)(Con eso me sobra me basta y yo no, yo no te pido más)
Si je suis avec toi, je n'ai pas froid, tu es mon réconfortSi estoy contigo no tengo frío, tú eres mi alivio
Et c'est ton Groupe Galé, eh eh !¡Y este es tu Grupo Galé, eh eh!
(Avec ça, ça me suffit, ça me suffit et je ne)(Con eso me sobra me basta y yo no)
Ça me suffit, je ne veux rien de plusMe basta, yo no quiero nada más
(Je ne te demande pas plus)(Yo no te pido más)
Qu'un baiser et une caresse, ça me suffitQue un beso y una caricia eso me basta
(Avec ça, ça me suffit, ça me suffit et je ne)(Con eso me sobra me basta y yo no)
Donne-moi l'opportunitéDame la oportunidad
(Je ne te demande pas plus)(Yo no te pido más)
Car je suis tombé amoureux de toiPues de ti me enamoré
(Avec ça, ça me suffit, ça me suffit et je ne)(Con eso me sobra me basta y yo no)
Je veux être avec toiContigo quiero estar
(Je ne te demande pas plus)(Yo no te pido más)
Plus que la lune pour t'emmener à l'autelMás que la luna para llevarte al altar
(Avec ça, ça me suffit, ça me suffit et je ne)(Con eso me sobra me basta y yo no)
Et une fleur sur ta table à laisserY una flor en tu mesa dejar
(Je ne te demande pas plus)(Yo no te pido más)
Donne-moi la clé de ton cœur pour ne jamais partir.Dame la llave de tu corazón para no irme jamás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Grupo Galé y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: