Traducción generada automáticamente

El Payo (part. India Martinez)
Guaynaa
De Payo (met India Martinez)
El Payo (part. India Martinez)
Naar Sevilla zijn ze gekomenA Sevilla han venío
En kijk, een gitanaY a ve y una gitana
Gitana, gitana, gitanaGitana, gitana, gitana
Hé, héEy, ey
GuaynaaGuaynaa
India MartínezIndia Martínez
Een flamenca zegt tegen een payoUna flamenca, le dice a un payo
Pas op, eindig niet als de haan (mo-morón)Ten cuidaito no termines como el gayo (mo-morón)
Zonder veren en kakelendSin plumas y cacareando
Want ook al ken ik je niet, weet ik wat je denktPorque aunque no te conozca yo sé lo que estás pensando
Oh, kijk, jongen, geef me geen gedoe meerAy, mira, niño, no me des más guerra
Want ik waarschuw je al een tijdjePorque hace rato te vengo avisando
Dat je de gitana zoekt en vindtQue a la gitana la busca y la encuentra
In het tablao zingend en dansendEn el tablao cantando y bailando
De nacht valt en de ochtend komt weer opCae la noche y resurge la mañana
De Heer is degene die door mijn raam binnenkomtEl señor es el que entra por mi ventana
De wekker gaat af met zijn belEl despertador suena con su campana
En terug naar het dagelijkse levenY de vuelta la vida cotidiana
Het geld is niet genoeg met wat je verdientNo rinde la lana con lo poco que se gana
Maar wat mij verlichtPero lo que a mí me aliviana
Is dat als ik ziek ben, zij me geneestEs que si yo me enfermo ella me sana
Mijn maatMi pana
Ik heb een gitana die op zoek is naar liefde uit verre landenTengo una gitana que viene en busca de amor desde tierras lejanas
Ik heb een gitana die in haar huid de klokken laat klinkenTengo una gitana que en su piel repican campanas
Ik heb een gitana, heel mooi, heel menselijk, eenvoudig, maar wel tofTengo una gitana bien bonita, muy humana, Sencilla, si bien bacana
Ik heb een gitana die haar soevereine ziel met me heeft gedeeldTengo una gitana que me ha compartido su alma soberana
Want de liefde geeft geen waarschuwing of signalenPorque el amor no avisa ni da señales
Want als het je ziel raakt, haalt het je uit je doenQue cuando te toca el alma te saca de tus cabales
Want de liefde geeft geen waarschuwing of signalenPorque el amor no avisa ni da señales
Want als het je ziel raakt, komen de ongelijkgestemden samenQue cuando te toca el alma se juntan los desiguales
De nacht valt en de ochtend komt weer opCae la noche y resurge la mañana
De Heer is degene die door mijn raam binnenkomtEl señor es el que entra por mi ventana
De wekker gaat af met zijn belEl despertador suena con su campana
En terug naar het dagelijkse levenY de vuelta la vida cotidiana
Het geld is niet genoeg met wat je verdientNo rinde la lana con lo poco que se gana
Maar wat mij verlichtPero lo que a mí me aliviana
Is dat als ik ziek ben, zij me geneestEs que si yo me enfermo ella me sana
Mijn maatMi pana
Ik heb een gitana die op zoek is naar liefde uit verre landenTengo una gitana que viene en busca de amor desde tierras lejanas
Ik heb een gitana die in haar huid de klokken laat klinkenTengo una gitana que en su piel repican campanas
Ik heb een gitana, heel mooi, heel menselijk, eenvoudig, maar wel tofTengo una gitana bien bonita, muy humana, Sencilla, si bien bacana
Ik heb een gitana die haar soevereine ziel met me heeft gedeeldTengo una gitana que me ha compartido su alma soberana
Ik heb een gitana die op zoek is naar liefde uit verre landenTengo una gitana que viene en busca de amor desde tierras lejanas
Ik heb een gitana die in haar huid de klokken laat klinkenTengo una gitana que en su piel repican campanas
Ik heb een gitana, heel mooi, heel menselijk, eenvoudig, maar wel tofTengo una gitana bien bonita, muy humana, Sencilla, si bien bacana
Ik heb een gitana die haar soevereine ziel met me heeft gedeeldTengo una gitana que me ha compartido su alma soberana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guaynaa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: