Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 178

L'Atomica Cinese

Guccini Francesco

Letra

La Atómica China

L'Atomica Cinese

Se ha levantado de los desiertos en Mongolia occidentalSi è levata dai deserti in Mongolia occidentale
una nube de muerte, una nube espectral que va, que va, que va...una nuvola di morte, una nuvola spettrale che va, che va, che va...
Sobre los campos de China, sobre el templo y la arrozal,Sopra i campi della Cina, sopra il tempio e la risaia,
sobrepasa el Río Amarillo, sobrepasa la muralla y va, y va, y va...oltrepassa il Fiume Giallo, oltrepassa la muraglia e va, e va, e va...

Sobre el búfalo que rumia, sobre una civilización de siglos,Sopra il bufalo che rumina, su una civiltà di secoli,
sobre las banderas rojas, sobre los retratos de los profetas,sopra le bandiere rosse, sui ritratti dei profeti,
sobre los retratos de los señoressui ritratti dei signori
sobre las tumbas impasibles de los antiguos emperadores...sopra le tombe impassibili degli antichi imperatori...

Está cubriendo un continente, está corriendo hacia el mar,Sta coprendo un continente, sta correndo verso il mare,
cubre el cielo hasta donde el ojo puede ver y va, y va, y va...copre il cielo fino al punto dove l' occhio può guardare e va, e va, e va...
Sobre el vuelo de las gaviotas que caen al agua,Sopra il volo dei gabbiani che precipitano in acqua,
sobre los peces que flotan y cubren la playa y va, y va, y va...sopra i pesci che galleggiano e ricoprono la spiaggia e va, e va, e va...

Levantan los ojos los pescadores hacia un cielo tan lívido,Alzan gli occhi i pescatori verso un cielo così livido,
las olas parecen detenerse, solo se escucha el silenciole onde sembra che si fermino, non si sente che il silenzio
y las redes están llenase le reti sono piene
de cadáveres de plata...di cadaveri d'argento...

Luego las nubes se rompen y la lluvia lenta caePoi le nuvole si rompono e la pioggia lenta cade
sobre los techos de las casas, entre las piedras de las calles,sopra i tetti delle case, tra le pietre delle strade,
sobre los árboles que mueren, sobre los campos que se secan,sopra gli alberi che muoiono, sopra i campi che si seccano,
sobre los cachorros de los hombres, sobre las manadas que la beben,sopra i cuccioli degli uomini, sulle mandrie che la bevono,
en las playas abandonadas una lluvia que es venenosulle spiagge abbandonate una pioggia che è veleno
y que mata lentamente, lluvia sin arcoírise che uccide lentamente, pioggia senza arcobaleno
que va, que va, que va, que va, que va!che va, che va, che va, che va, che va!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Guccini Francesco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección