Traducción generada automáticamente

Bring Back The Bomb
Gwar
Trae de vuelta la bomba
Bring Back The Bomb
Hiroshima, una sombra quemada en el tiempoHiroshima, a shadow burned in time
Nagasaki, bebé desnudo se derrite vivoNagasaki, naked baby melts alive
Carne quemada y escombros de mar a costa muertaBurnt flesh and rubble from sea to dead shore
Tal un teatro horrendo de guerraSuch a hideous theatre of war
Pero eso fue el final, ¿por qué?But that was the end--Why?
Hay muchos más que deben morirThere are so many more that must die
¿No es eso parte del plan?Is that not part of the plan?
Debo usar las bombasI must use the nukes
No puedo matarlos a todos con mis manosI can't kill you all with my hands
Bomba de hidrógeno, nuevos signos de perdiciónHydrogen bomb, new signs of doom
Bomba termonuclear, también bomba de neutrones...Thermo-nuclear, neutron bomb too...
Dices que estos dispositivos nunca deben ser usadosYou say these devices must never be used
Yo digo que estás equivocado, vamos a activar la mechaI say you're mistaken, let's get to the fuse
Trae, trae de vuelta la bombaBring--Bring back the bomb
Esta es la política estatal, 'por otros medios'This is state policy, "by other means"
Tu vida termina en terror, esto está ahora decretadoYour life ends in terror, this is now decreed
Esto es el retorcimiento de vigas de acero ensangrentadasThis is the twisting of bloody steel beams
La bomba sopla aire hacia atrás, no hay tiempo para gritarThe bomb blows air backwards, there's no time to scream
Cuando probaron la A-bomba, tenían un verdadero miedoWhen they tested the A-bomb, they had a real fear
La explosión destruirá tu dulce atmósferaThe blast will destroy your sweet atmosphere
Pero mucho más importante a medida que el poder aumentaBut far more important as power increases
Era desperdiciar el planeta en piezas bien ordenadasWas wasting the planet in well-ordered pieces
Trae, trae de vuelta la bombaBring, bring back the bomb
Trae, trae, trae, trae de vuelta la bombaBring, bring, bring, bring back the bomb
Trae de vuelta la bombaBring back the bomb
Ha pasado demasiado tiempoIt's been far too long
Convoca al descarado carro de guerraSumon the brazen war chariot
Trae de vuelta la bombaBring back the bomb
¿Qué lo hace tan mal?What makes it so wrong?
Libera a la bestia, no puedes enterrarlaRelease the beast, you can't bury it
HoiHoi
Hrup (x8)Hrup (x8)
¿Por qué debería el fuego ser compartido con tan pocos?Why should the fire be shared with so few?
Deja que las bombas exploten, porque eso es lo que hacenLet bombs explode, 'cause that's what they do
Nuke Mecca, Nueva York, el Vaticano tambiénNuke Mecca, New York, the Vatican too
Dame una bomba, la dejaré caer sobre tiGive me a bomb, I'll drop it on you
¿Por qué detenerse en solo dos?Why stop at only two?
Mostraste al mundo lo que puede hacerYou showed the world just what it can do
Qué desperdicio no destruirWhat a waste not to destroy
Ven a jugar a la guerra, hombre, y trae tu mejor jugueteCome play at war, man, and bring your best toy
¿A quién le importa una guerra nuclear?Who gives a fuck about a nuclear war?
Deja que las bombas exploten, porque para eso estánLet bombs explode, because that's what they're for
Advertencia de último minuto, las sirenas cantanLast minute warning, the sirens they sing
Caos, la razón, muerte, lo que traemosChaos, the reason, death, what we bring
¡Los humanos ahora miran al cielo!Humans now look to the sky!
Adoras los misiles, pero no conocen lealtadYou worship missiles, yet they know no side
Supongo que todo fue una mentiraI guess it was all a lie
Así que agarra con ambas manos, es tu turno de morirSo grab ass with both hands, it's your turn to die
Muere, es tu turno de morir (x2)Die--it's your turn to die (x2)
Mentiras, te mataron con mentirasLies--they killed you with lies
Muere, humano, muereDie, human, die
Y mientras estamos en eso, vayamos a nukear el TíbetAnd while we're at it, let's go nuke Tibet
Vaporicemos los océanos con alegríaLet's vaporize the oceans with glee
Salvar a las ballenas es una agenda para algunosSaving the whales an agenda for some
Nukearlas me sienta bienNuking them sits well with me
Trae de vuelta la bombaBring back the bomb
Ellos no saben lo que hacenThey know not what they do
Trae, trae, trae de vuelta la bombaBring--bring--bring back the bomb
Trae, trae, trae, trae de vuelta la bombaBring--bring-bring--bring back the bomb
Trae de vuelta la bombaBring back the bomb
Ellos no saben lo que hacenThey know not what they do
Trae, trae, trae de vuelta la bombaBring--bring--bring back the bomb
Trae, trae, trae, trae de vuelta la bombaBring--bring--bring--bring back the bomb
Trae de vuelta la bomba, ha pasado demasiado tiempoBring back the bomb it's been far too long
Convoca al descarado carro de guerraSummon the brazen war chariot
Trae de vuelta la bombaBring back the bomb
¿Qué lo hace tan mal?What makes it so wrong?
Libera a la bestia, no puedes enterrarlaRelease the beast, you can't bury it
¡Hoi!Hoi!
¿Qué lo hace tan mal?What makes it so wrong?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gwar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: