Traducción generada automáticamente

Slaughterama
Gwar
Masacre en la Feria
Slaughterama
Con un grito de batalla avanza que esWith a battle cry go forth which is
'Dale a la gente lo que quieren.'"Give the people what they want."
Y lo que la gente quiere solo puede ser la matanza sin sentidoAnd what the people want could only be the senseless slaughter
de la escoria de la calle que ensucia esta nación por dinero y premios.of the gutter-slime that litters this nation for cash and prizes.
Sí, este es el espectáculo donde la gente apuesta sus vidas para ganar algo grande.Yes, this is the show where people bet their lives to win something big.
Porque cuando tu vida es una mierda, entonces no tienes mucho que perder enCause when your life is shit, then you haven't got much to lose on
Masacre en la Feria!Slaughterama!
Este próximo friki es culpable de lo siguiente:This next geek is guilty of the following:
Una vida de Grateful Dead que ha estado permitiendo.A Grateful Dead life for which he's been allowing.
Intentó decirnos 'Dale una oportunidad a la paz.'Tried to tell us "Give peace a chance."
Se encontró con la Guardia Nacional y se cagó en los pantalones.Met the National Guard and he shit in his pants.
No es tu imaginación, no es un mal viaje, sí, ese es él -Its not you imagination, its not a bad trippie, yes thats him -
¡Es el gran hippie apestoso!Its the big smelly hippy!
Hola Sr. Hippie, gusto en conocerte.Hello Mr.Hippy, nice to meet ya.
Oye, tienes un poco de mierda entre los dedos de los pies.Hey, got a little shit between your toes.
¿Cómo van las cosas en la vieja fábrica de estiércol?How's things at the ol' manure factory?
¿Cómo está la pequeña Tofu? ¿Qué!?How's little Tofu? What!?
¿Creció otra cabeza?She grew another head?
Bueno, tienes que dejar de tomar LSD, ¿sabes?,Well, ya gotta lay off that LSD y'know,
hace que tu descendencia se vea rara.kinda makes your offspring goofy-looking.
Entonces, ¿cómo escondes dinero de un hippie?So, how do ya hide money from a hippy?
Ponlo debajo del jabón.Put it under the soap.
Lo siento, pero esa respuesta no fue a tiempo,I'm sorry but that answer wasn't in time,
vás a tener que poner tu boca en esto.you're gonna have to put your mouth on this.
¡Whoa! Te volé la cabeza de un tiro limpio.Whoa! I blew your head clean off.
Menos mal que era un experto tirador con la Guardia Nacional en Penn State.Good thing I was such an expert shot with the National Guard back in Penn State.
No hay nada como la miel hippie.There's nothing like hippy honey.
Mi papá siempre solía llevarme con Lee Harvey Oswald.My dad always use to take me with Lee Harvey Oswald.
Bien, ahora estamos rockeando.All right, we're rocking now.
El cabello más grande del mundo,Worlds biggest hair,
los pantalones más ajustados del mundo no tienen circulación pero aún así no puedes bailar.worlds tightest pants got no circulation but you still can't dance.
La moda es una declaración y a veces un riesgo.Fashion is a statement and sometimes a risk.
Cada moda tenía sus defectos, pero la tuya es lo peor.Every fashion had its faults, but yours is the pits.
Siempre de negro, parece que está muerto -Always in black, looks like he's dead -
Aquí está el marica del arte mintiendo en su lecho de muerte.Here's the art-fag lying on his death-bed.
Hola Sr. Marica del Arte, sal por aquí.Hello Mr. Art-Fag, come on out here.
Dime, qué peinado. Es enormemente grande.Say, what a hairdo. Its awfully big.
Tan grande como el.. el..As big as the.. the..
el Hindenburg y se incendiará tan rápido si le pongo este encendedor.the Hindenburg and it will go up just as fast if I put this lighter to it.
Pero no, voy a esperar y hacerte esta pregunta:But no, I'm gonna hold out and ask you this question:
¿Qué le pasó a Eddie Munster?What ever happened to Eddie Munster?
¡Lo estoy viendo!I'm looking at him!
Oh, Oderus ayuda al chico con su peinado allí.... oh, se está arrancando.Oh, Oderus help the boy with his hairdo there.... ooh, its getting ripped off.
Ay, sabes que eso tiene que doler.Ow, you know that's gotta hurt.
Oye, ¿qué está tratando de hacer Oderus con su cara?Hey, what's Oderus trying to do with his face?
¿Es un estiramiento facial?Is that a face-lift?
No, está arrancando esa cara limpiamente.No, he's pulling that face clean off.
¡Ahhhhh. Ayuda a ese desgraciado a salir de aquí..Ahhhhh. Help that sod outta here..
Renunció al coño, se detuvo a un toque.Gave up pussy, stopped to a toot.
Ahora no puedes esperar para darle a alguien una patada.Now you can't wait to give someone the boot.
Codos y nudillos, todo lo que sabes hacer.Elbows and knuckles, all you knows how.
Sigue a la manada, solo otra vaca más.Follows the heard, just another cow.
Cerebro lleno de mierda, botas llenas de plomo.Brain full of shit, boots full of lead.
Grita por él ahora aquí está el nazi skinhead.Scream for him now here's the nazi skinhead.
Hola Sr. Nazi Skinhead ¿cómo estás?Hello Mr.Nazi Skinhead how'ya doin'?
¿Cómo está la nariz de Geraldo? ¿Todavía rota?How's Geraldo's nose? Still broken? W
Bueno, es bueno verte todavía en el trabajo.ell it's good to see ya still on the job.
Sabes, cuando estás asaltando a comentaristas de programas de entrevistas en baños,Y'know when you're mugging talk show commentators in bathrooms,
siempre recuerda dibujar la esvástica girando hacia la derecha,always remember to draw the swastika turning to the right,
no hacia la izquierda, siempre hacia la derecha.not to the left, always to the right.
¿Por qué los nazis skinheads usan tirantes rojos de todos modos?Why do nazi skinheads wear red suspenders anyway? H
Él no tiene que decírtelo.e doesn't have to tell you.
Es hora de darle a este nazi skinhead otro corte de pelo,Time to give this nazi skinhead one more haircut,
bien cerca de los hombros.real close to the shoulders like.
¡Whoa! Su cabeza ha sido decapitada.Whoa! His heads been decapitated.
Mira toda esa PSI en la arteria aorta.Look at all that PSI in he aorta artery.
¡Whoa! ¿Es un chorro o qué?Whoa! Is he a gusher or what?
Bueno, damas y caballeros eso es todo por esta semana.Well, ladies and gentlemen that's all for this week.
Hemos matado a todos los que valía la pena matar, espero que hagan lo mismo.We've killed everyone worth killing, hope you do the same.
Volveremos la próxima semana para otra edición de Masacre en la Feria.We'll Be back next week for another edition of Slaughterama.
Está lleno de desesperación existencial.It's full of existential despair.
Está lleno de personas que simplemente no les importa.It's full of people who just don't care.
No te sientas mal por ellos.Don't feel sorry for them.
Ellos han elegido su propia vida patética.They've chosen there own pathetic life.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gwar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: