Traducción generada automáticamente

Se Cristo Comigo Vai
Harpa Cristã
Wenn Christus mit mir geht
Se Cristo Comigo Vai
Wenn ich durch die Täler wandere, als Pilger,Se pelos vales eu, peregrino, vou andar
Oder im strahlenden Licht Christi wohne,Ou na luz gloriosa de Cristo habitar
Werde ich mit meinem Herrn dorthin gehen, wo Er ist,Irei com meu Senhor pra onde Ele for
Vertraue auf die Gnade meines Erlösers.Confiando na graça do meu Salvador
Wenn Christus mit mir geht, werde ich gehen,Se Cristo comigo vai, eu irei
Und ich werde nicht fürchten, mit Freude werde ich gehen, Er geht mit mir.E não temerei, com gozo irei, comigo vai
Es ist ein Geschenk, Jesus zu dienen, das Kreuz zu tragen,É grato servir a Jesus, levar a cruz
Wenn Christus mit mir geht, werde ich gehen!Se Cristo comigo vai, eu irei!
Wenn Jesus mich in die Wüste senden will,Se lá para o deserto Jesus me quer mandar
Um die frohe Botschaft der Rettung zu bringen,Levando boas novas de salvação sem par
Werde ich dann mit Frieden im Herzen umgehen,Eu lidarei, então, com paz no coração
Christus folgend, ohne weitere Verzögerung.A Cristo seguindo, sem mais dilação
Wenn Christus mit mir geht, werde ich gehen,Se Cristo comigo vai, eu irei
Und ich werde nicht fürchten, mit Freude werde ich gehen, Er geht mit mir.E não temerei, com gozo irei, comigo vai
Es ist ein Geschenk, Jesus zu dienen, das Kreuz zu tragen,É grato servir a Jesus, levar a cruz
Wenn Christus mit mir geht, werde ich gehen!Se Cristo comigo vai, eu irei!
Wird mein Schicksal sein, das harte Kreuz zu tragen,Será a minha sorte a dura cruz levar
Seine Gnade und Seine Kraft will ich immer hier zählen.Sua graça e Seu poder quero sempre aqui contar
Froh mit Jesus, das Kreuz tragend,Contente com Jesus, levando a minha cruz
Rede ich von Christus, der mein Licht ist.Eu falo de Cristo que é minha luz
Wenn Christus mit mir geht, werde ich gehen,Se Cristo comigo vai, eu irei
Und ich werde nicht fürchten, mit Freude werde ich gehen, Er geht mit mir.E não temerei, com gozo irei, comigo vai
Es ist ein Geschenk, Jesus zu dienen, das Kreuz zu tragen,É grato servir a Jesus, levar a cruz
Wenn Christus mit mir geht, werde ich gehen!Se Cristo comigo vai, eu irei!
Dem Erlöser Jesus will ich gehorchen,Ao Salvador Jesus eu desejo obedecer
Denn in Seinem Wort finde ich mein Wissen.Pois na Sua Palavra encontro o meu saber
Treu zu Gott werde ich sein, die Welt besiegen,Fiel a Deus serei, o mundo vencerei
Jesus geht mit mir, ich werde nicht mehr fürchten.Jesus vai comigo, não mais temerei
Wenn Christus mit mir geht, werde ich gehen,Se Cristo comigo vai, eu irei
Und ich werde nicht fürchten, mit Freude werde ich gehen, Er geht mit mir.E não temerei, com gozo irei, comigo vai
Es ist ein Geschenk, Jesus zu dienen, das Kreuz zu tragen,É grato servir a Jesus, levar a cruz
Wenn Christus mit mir geht, werde ich gehen!Se Cristo comigo vai, eu irei!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harpa Cristã y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: