Traducción generada automáticamente

A Face Adorada de Jesus - 304
Harpa Cristã
Das verehrte Antlitz Jesu - 304
A Face Adorada de Jesus - 304
Die ganze Schmerz verachtend, sing' ich voranDesprezando toda a dor, eu vou a cantar
Und das Kalvarienberg, dem Sünder, stets voranE o Calvário, ao pecador, sempre apontar
Pfeile durchbohrten mich, ich litt großen SchmerzFlechas traspassaram-me, padeci gran dor
Doch Jesus, mein Licht, machte mich zum SiegerMas Jesus, minha luz, fez-me vencedor
Das verehrte Antlitz von Jesus werd' ich seh'nA face adorada de Jesus verei
Mit der geliebten Herde, im Himmel werd' ich steh'nCom a grei amada, no céu estarei
In der goldenen Wohnung, Lieder werd' ich singenNa mansão dourada, hinos vou cantar
Jesus, mein Licht, der mich retten wollte, bringt mir FriedenA Jesus, minha luz, que me quis salvar
Die dunkle Nacht kann sein, wenn ich Jesus dienePode a noite escura ser no servir Jesus
Doch rufend, mit Macht, wird das Licht erblühenMas, clamando com poder, brilhará a luz
Die Fesseln Satans können mich umzingelnPodem os laços de Satã todos me cercar
Doch Jesus, durch das Kreuz, lässt mich siegenMas Jesus, pela cruz, faz-me triunfar
Das verehrte Antlitz von Jesus werd' ich seh'nA face adorada de Jesus verei
Mit der geliebten Herde, im Himmel werd' ich steh'nCom a grei amada, no céu estarei
In der goldenen Wohnung, Lieder werd' ich singenNa mansão dourada, hinos vou cantar
Jesus, mein Licht, der mich retten wollte, bringt mir FriedenA Jesus, minha luz, que me quis salvar
Wenn ich die Berge dort drüben betrachteQuando estou a contemplar a montanha além
Wo der Kampf regiert, ist auch Jesus hierOnde a luta a governar está, Jesus também
Der Seine Hand über uns dort ausstrecktQue estende a Sua mão sobre nós dali
Weiß ich, dass Christus hier über mich wachtSei assim que, por mim, Cristo vela aqui
Das verehrte Antlitz von Jesus werd' ich seh'nA face adorada de Jesus verei
Mit der geliebten Herde, im Himmel werd' ich steh'nCom a grei amada, no céu estarei
In der goldenen Wohnung, Lieder werd' ich singenNa mansão dourada, hinos vou cantar
Jesus, mein Licht, der mich retten wollte, bringt mir FriedenA Jesus, minha luz, que me quis salvar
Wenn ich zwischen den Wellen ohne Licht bin, fast am VergehenSe entre as ondas estou sem luz, quase a perecer
Mein Steuermann ist Jesus, er kann mir helfenMeu piloto é Jesus, pode me valer
Mein Boot steuert gut durch das wilde MeerO meu barco guia bem pelo bravo mar
Ja, Jesus führt mich, ich kann zur Ruhe kommenSim, Jesus me conduz, posso sossegar
Das verehrte Antlitz von Jesus werd' ich seh'nA face adorada de Jesus verei
Mit der geliebten Herde, im Himmel werd' ich steh'nCom a grei amada, no céu estarei
In der goldenen Wohnung, Lieder werd' ich singenNa mansão dourada, hinos vou cantar
Jesus, mein Licht, der mich retten wollte, bringt mir FriedenA Jesus, minha luz, que me quis salvar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Harpa Cristã y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: